best counter
Search
Report & Feedback

Chapter no 14

The Housemaid Is Watching (The Housemaid, Book 3)

“Mom.”

I am stirring a pot of tomato sauce, and I’ve got eggplant browning in a pan. Guess what I’m making? Pasta alla Norma. I looked up half a dozen recipes online and chose the one that got the best reviews. Then I took a shopping trip to purchase all the ingredients. And I went to the good supermarket—the one on the other side of town. I am working hard on this dish. If it doesn’t make Enzo shed at least a single tear, I’m going to be seriously disappointed.

“Mom, Mom, Mom, Mom, Mom. Mom.”

I put down the spoon I am using to stir the tomato sauce and turn to look at Nico, who does not do “patient” very well.

He’s wearing the same jeans and T-shirt from his Little League practice today, even though I asked him to change when we got home because they were pretty dirty. But you have to pick your battles sometimes. He’s been on the team for two weeks, and the coach told me he’s one of the star players so far. And I especially liked the way all the other kids cheered for him when he came to bat.

“Mom.” Nico’s messy black hair flops in his eyes. “Where’s Dad? He said he’d practice with me tonight.”

“Maybe he meant after dinner?”

He juts out his lower lip. “But I want to practice now. Dad said he’d show me how to throw a curveball!”

I raise my eyebrows. “He knows how to do that?”

“Yeah! It’s amazing. You think it’s going to go right, but then it goes left, then it goes up, then it goes down, and then it goes right again!”

I don’t know if this gravity-defying curveball is real or not. Nico hero-worships his father, to the point where I’m sure he imagines that curveball could go backward through time if that’s what Enzo wanted it to do. Ada is the same way—both kids think Enzo walks on water. And I’m just an ordinary mom who makes subpar Italian food. But that’s okay. Being ordinary has always been an impossible dream for me, so I’m happy to have achieved it. As far as I’m concerned, if my kids think I’m boring, that’s great.

“I’m sure he’ll be home soon,” I say. “And we’re going to have dinner in about half an hour.”

Nico crinkles his nose. “What are you making?” “It’s your dad’s favorite: pasta alla Norma.” “Can I have macaroni and cheese instead?”

If given a choice, Nico would eat macaroni and cheese for every meal, including breakfast. Ada would too. “I’ll set aside some spaghetti for you with butter and cheese.”

Nico seems happy with this compromise. “Can I practice by myself in the yard until dinner?”

I nod, thrilled that he’s satisfied to practice out in the yard without either me or Enzo needing to participate. Nico happily darts out to the backyard so that he can get as dirty as humanly possible before it’s time for dinner.

And now back to the pasta alla Norma.

The recipe says to sauté the eggplant until it gets brown, but they are not getting brown. They just seem to be getting mushy and disintegrating. I don’t know what I’m doing wrong, because I’m a pretty good cook. It’s like I can’t figure out this one dish that I have to get right for Enzo. I mean, I don’t have to, but

He always seems to like the food I cook for him. When we sit down at the dinner table and he sees the plate of food in front of him, he always immediately leans over and gives me a kiss on the cheek. It’s like a little way of thanking me for making him dinner, even if it’s something simple like chicken and rice. But I’ve never seen him react to a dish like he did to that one he ate at Suzette’s the other night.

What am I doing wrong? Why won’t the stupid eggplant just get brown already?

Crash!

My head jerks up from the stove at the sound of shattering glass. My son is the world’s expert at breaking things, so I am very familiar with that sound. And I’m very familiar with the panicked look on his face when he runs back in the house, clutching his baseball bat.

“Mom,” he says. “I had an accident.” What. A. Surprise.

I follow him out to the backyard, and I’m expecting to look up to find one of our bedroom windows shattered, but the reality is much worse. There is a broken window, but it’s not in our house. It’s next door.

He broke one of Suzette’s windows. Great. He hangs his head. “I’m sorry, Mom.”

“Don’t say it to me,” I tell him. “You’re going to say it to Mrs.

Lowell.”

And I’m probably going to have to say it too. Because I have a feeling that Suzette is not the kind of person who shrugs off a broken window.

This is bad. Very, very bad. I don’t know how on earth we are going to pay for this.

As I march Nico to the house next door, he acts like I’m leading him to the electric chair. I’m not excited about this either, but he’s being really dramatic. You would think with the number of times he’s broken something, he would be used to apologizing for it.

But as we get closer to the house, I hear voices coming from the back. A female voice and a male voice. And it’s not Suzette and Jonathan. I would recognize that accent anywhere. My husband is in Suzette’s backyard. Again.

What is Enzo doing at Suzette’s house in the middle of the evening? Especially after he specifically told me he wouldn’t go over there without telling me.

I’m so mad, I stomp across Suzette’s front lawn to her door. Since Enzo works on yards, I’m pretty anal about never cutting across people’s lawns and ruining the grass, but I don’t care right now. I’m pissed off. I

push my thumb into the doorbell, and without waiting for somebody to answer, I press it again. Then a third time, for good measure.

“Can I press it too?” Nico asks, wanting to get in on the fun. “Go for it.”

By the time Suzette answers the door, looking somewhat hassled, we have managed to ring the bell at least seven times. But when I see her wearing teeny tiny shorts and a tank top that is tied off to reveal her midriff, I feel absolutely no sympathy for bothering her.

Or even for her broken window.

“Millie.” She flashes me an exasperated look, which only grows more irritated when she sees Nico. “I could hear the doorbell fine. Once will do.”

“Is Enzo here?”

Her irritation vanishes, and a smile creeps across her lips. “Yes. He’s just been helping me out in the backyard.”

At that moment, Enzo emerges from the back, wearing jeans and a grimy white T-shirt, his hands coated in a healthy layer of dirt. “Can I use the kitchen sink?” he starts to ask, and then he sees me and freezes. “Millie?”

Suzette is eating up this drama, but as much as I hate to disappoint her, I’m not here to catch my husband. We have a more pressing matter. I put my hand on Nico’s shoulder and give it a squeeze.

“I broke your window,” he says. “I’m really, really sorry.”

“My goodness.” Suzette clasps a hand to her chest. “I thought I heard glass breaking!”

“Nico.” Enzo frowns. “I told you to be careful hitting the ball in the backyard, yes?”

I raise an eyebrow at him. “Well, he thought you were going to be playing with him.”

Now it’s Enzo’s turn to look guilty. He should have known better though. When you tell your nine-year-old son that you’re going to play baseball with him, it’s a good idea to actually do it. Or else bad things happen. Windows get broken.

“Which window was it?” Suzette asks.

“It’s on the second floor,” I say. “The middle one on the side.”

“Oh.” She taps a manicured fingernail on her chin. “The stained-glass window.”

Stained glass? Oh God, that sounds extremely expensive. Enzo’s eyes widen—he’s clearly thinking the same thing. There’s absolutely no way we’re going to be able to afford to pay for a new stained-glass window.

“What if ” I say tentatively, “Nico performs chores around your house until he’s paid off the window?”

Suzette clearly does not like this idea. Her whole body goes rigid. “I’m not sure about that.”

I need to sell this because we cannot pay for that window ourselves. “It’s the only way for him to learn to take responsibility for his actions.”

I look over at Enzo for support. He nods his head slowly. “Yes, I agree. Suzette, I think it would be very good for my son to be able to do the chores for you.”

“I have someone to do chores.” Suzette folds her arms across her chest. “Martha comes two days a week!”

“Then that leaves five days a week for Nico to come,” I point out.

I’m fairly sure Suzette would have refused, but Enzo scrunches his brows together, his dark eyes narrowing. “Is there a reason why you do not want my son in your house?”

Finally, she throws up her hands. “Fine! He can do a few chores for me.”

For the first time since Suzette suggested Enzo teach her gardening tips, the tension drains out of me. Suzette hasn’t mentioned money at all. We won’t have to pay for the stained-glass window, and Nico will learn to take a little responsibility for his actions. And it also occurs to me that with Nico around, Suzette may refrain from hitting on my husband.

I have solved all my problems. And the sour look on Suzette’s face is just a bonus.

You'll Also Like