best counter
Search
Report & Feedback

Chapter no 5

Mexican Gothic

Catalina sat by the window again that morning. She seemed remote, like the last time Noemรญ had seen her. Noemรญ thought of a drawing of Ophelia that used to hang in their house. Ophelia dragged by the current, glimpsed through a wall of reeds. This was Catalina that morning. Yet it was good to see her, to sit together and update her cousin on the people and things in Mexico City. She detailed an exhibit she had been to three weeks prior, knowing Catalina would be interested in such things, and then imitated a couple of friends of theirs with such accuracy a smile formed on her cousinโ€™s lips, and Catalina laughed.

โ€œYou are so good when you do impressions. Tell me, are you still bent on those theater classes?โ€ Catalina asked.

โ€œNo. I have been thinking about anthropology. A masterโ€™s degree.

Doesnโ€™t that sound interesting?โ€

โ€œAlways with a new idea, Noemรญ. Always a new pursuit.โ€

Sheโ€™d heard such a refrain often. She supposed that her family was right to view her university studies skeptically, seeing as sheโ€™d changed her mind already thrice about where her interests lay, but she knew rather fiercely that she wanted to do something special with her life. She hadnโ€™t found what exactly that would be, although anthropology appeared to her more promising than previous explorations.

Anyway, when Catalina spoke, Noemรญ didnโ€™t mind, because her words never sounded like her parentsโ€™ reproaches. Catalina was a creature of sighs and phrases as delicate as lace. Catalina was a dreamer and therefore believed in Noemรญโ€™s dreams.

โ€œAnd you, what have you been up to? Donโ€™t think I havenโ€™t noticed you hardly write. Have you been pretending you live on a windswept moor, like inย Wuthering Heights?โ€ Noemรญ asked. Catalina had worn out the pages of that book.

โ€œNo. Itโ€™s the house. The house takes most of my time,โ€ Catalina said, extending a hand and touching the velvet draperies.

โ€œWere you planning on renovating it? I wouldnโ€™t blame you if you razed it and built it anew. Itโ€™s rather ghastly, isnโ€™t it? And chilly too.โ€

โ€œDamp. Thereโ€™s a dampness to it.โ€

โ€œI was too busy freezing to death last night to mind the dampness.โ€

โ€œThe darkness and the damp. Itโ€™s always damp and dark and so very cold.โ€

As Catalina spoke, the smile on her lips died. Her eyes, which had been distant, suddenly fell on Noemรญ with the sharpness of a blade. She clutched Noemรญโ€™s hands and leaned forward, speaking low.

โ€œI need you to do a favor for me, but you canโ€™t tell anyone about it. You must promise you wonโ€™t tell. Promise?โ€

โ€œI promise.โ€

โ€œThereโ€™s a woman in town. Her name is Marta Duval. She made a batch of medicine for me, but Iโ€™ve run out of it. You must go to her and get more. Do you understand?โ€

โ€œYes, of course. What kind of medicine is it?โ€

โ€œIt doesnโ€™t matter. What matters is that you do it. Will you?

Please say you will and tell no one about it.โ€ โ€œYes, if you want me to.โ€

Catalina nodded. She was clutching Noemรญโ€™s hands so tightly that her nails were digging into the soft flesh of her wrists.

โ€œCatalina, Iโ€™ll speak toโ€”โ€

โ€œShush. They can hear you,โ€ Catalina said and went quiet, her eyes bright as polished stones.

โ€œWho can hear me?โ€ Noemรญ asked slowly, as her cousinโ€™s eyes fixed on her, unblinking.

Catalina slowly leaned closer to her, whispering in her ear. โ€œItโ€™s in the walls,โ€ she said.

โ€œWhat is?โ€ Noemรญ asked, and the question was a reflex, for she found it hard to think what to ask with her cousinโ€™s blank eyes upon her, eyes that did not seem to see; it was like staring into a sleepwalkerโ€™s face.

โ€œThe walls speak to me. They tell me secrets. Donโ€™t listen to them, press your hands against your ears, Noemรญ. There are ghosts. Theyโ€™re real. Youโ€™ll see them eventually.โ€

Abruptly Catalina released her cousin and stood up, gripping the curtain with her right hand and staring out the window. Noemรญ wanted to ask her to explain herself, but Florence walked in then.

โ€œDr. Cummins has arrived. He needs to examine Catalina and will meet you in the sitting room later,โ€ the woman said.

โ€œI donโ€™t mind staying,โ€ Noemรญ replied.

โ€œBut heโ€™ll mind,โ€ Florence told her with a definite finality. Noemรญ could have pressed the point, but she elected to leave rather than get into an argument. She knew when to back down, and she could sense that insisting now would result in a hostile refusal. They might even send her packing if she made a fuss. She was a guest, but she knew herself to be an inconvenient one.

The sitting room, in the daytime, once she peeled the curtains aside, seemed much less welcoming than at night. For one it was chilly, the fire that had warmed the room turned to ashes, and with daylight streaming through the windows every imperfection was laid bare more strikingly. The faded velour settees appeared a sickly green, almost bilious, and there were many cracks running down the enamel tiles decorating the fireplace. A little oil painting, showing a mushroom from different angles, had been attacked, ironically, by mold: tiny black spots marred its colors and defaced the image. Her cousin was right about the dampness.

Noemรญ rubbed her wrists, looking at the place where Catalina had dug her nails against her skin, and waited for the doctor to come downstairs. He took his time, and when he walked into the sitting

room, he was not alone. Virgil accompanied him. She sat on one of the green settees, and the doctor took the other one, setting his black leather bag at his side. Virgil remained standing.

โ€œI am Arthur Cummins,โ€ the doctor said. โ€œYou must be Miss Noemรญ Taboada.โ€

The doctor dressed in clothes of a good cut, but which were a decade or two out of fashion. It felt like everyone who visited High Place had been stuck in time, but then she imagined in such a small town there would be little need to update oneโ€™s wardrobe. Virgilโ€™s clothing, however, seemed fashionable. Either he had bought himself a new wardrobe the last time heโ€™d been in Mexico City or he considered himself exceptional and his clothes worthy of more expense. Perhaps it was his wifeโ€™s money that allowed a certain lavishness.

โ€œYes. Thank you for taking the time to speak to me,โ€ Noemรญ said.

โ€œItโ€™s my pleasure. Now, Virgil says you have a few questions for me.โ€

โ€œI do. They tell me my cousin has tuberculosis.โ€

Before she could continue, the doctor was nodding and speaking. โ€œShe does. Itโ€™s nothing to be concerned about. Sheโ€™s been receiving streptomycin to help her get over it, but the โ€˜restโ€™ cure still holds true. Plenty of sleep, plenty of relaxation, and a good diet are the true solution to this malady.โ€

The doctor took off his glasses and took out a handkerchief, proceeding to clean the lenses as he spoke. โ€œAn ice bag on the head or an alcohol rub, thatโ€™s really what all this is about. It will pass. Soon sheโ€™ll be right as rain. Now, if youโ€™ll excuse meโ€”โ€

The doctor stuffed the glasses in the breast pocket of his jacket, no doubt intending to leave the conversation at that, but it was Noemรญโ€™s turn to interrupt him.

โ€œNo, I wonโ€™t excuse you yet. Catalina is very odd. When I was a little girl, I remember my aunt Brigida had tuberculosis and she did not act like Catalina at all.โ€

โ€œEvery patient is different.โ€

โ€œShe wrote a very uncharacteristic letter to my father, and she seems unlike herself,โ€ Noemรญ said, trying to put her impressions into words. โ€œShe has changed.โ€

โ€œTuberculosis doesnโ€™t change a person, it merely intensifies the traits the patient already possesses.โ€

โ€œWell, then, thereโ€™s definitely something wrong with Catalina, because sheโ€™s never possessed this listlessness. She has such an odd look about her.โ€

The doctor took out his glasses and put them on again. He must not have liked what he saw and frowned.

โ€œYou did not let me finish,โ€ the doctor muttered, sounding snappish. His eyes were hard. She pressed her lips together. โ€œYour cousin is a very anxious girl, quite melancholic, and the illness has intensified this.โ€

โ€œCatalina is not anxious.โ€

โ€œYou deny her depressive tendencies?โ€

Noemรญ recalled what her father had said in Mexico City. Heโ€™d called Catalina melodramatic. But melodramatic and anxious were not the same thing at all, and Catalina had definitely never heard voices in Mexico City, and she hadnโ€™t had that bizarre expression on her face.

โ€œWhat depressive tendencies?โ€ Noemรญ asked.

โ€œWhen her mother died, she became withdrawn,โ€ Virgil said. โ€œShe had periods of great melancholy, crying in her room and talking nonsense. Itโ€™s worse now.โ€

He had not spoken until then, and now he chose to bring that up, and not only to bring it up but to speak with a careful detachment, as if he were describing a stranger instead of his wife.

โ€œYes, and as you said her mother had died,โ€ Noemรญ replied. โ€œAnd that was years and years ago, when she was a girl.โ€

โ€œPerhaps youโ€™ll find certain things come back,โ€ he said.

โ€œAlthough tuberculosis is hardly a death sentence, it can still be upsetting for the patient,โ€ the doctor explained. โ€œThe isolation, the

physical symptoms. Your cousin has suffered from chills and night sweats; theyโ€™re not a pretty sight, I assure you, and codeine provides temporary relief. You cannot expect her to be cheery and baking pies.โ€

โ€œIโ€™m concerned. Sheโ€™s my cousin, after all.โ€

โ€œYes, but ifย youย begin to get agitated too, then we wonโ€™t be better off, will we?โ€ the doctor said, shaking his head. โ€œNow, I really must be going. Iโ€™ll see you next week, Virgil.โ€

โ€œDoctor,โ€ she said.

โ€œNo, no, I will be going,โ€ the doctor repeated, like a man who has become aware of an impending mutiny aboard a ship.

The doctor shook Noemรญโ€™s hand, grabbed his bag, and off he went, leaving her upon the grotesque settee, biting her lips and not knowing quite what to say. Virgil took the spot the doctor had vacated and leaned back, aloof. If there ever was a man who had ice in his veins, it was this one. His face was bloodless. Had he really courted Catalina? Courted anyone? She could not picture him expressing affection toward any living thing.

โ€œDr. Cummins is a very capable physician,โ€ he said with a voice that was indifferent, a voice that indicated he would not have cared if Cummins was the best or worst physician on Earth. โ€œHis father was the familyโ€™s doctor, and now he watches over our health. I assure you, he has never been found lacking in any way.โ€

โ€œIโ€™m sure he is a good doctor.โ€ โ€œYou do not sound sure.โ€

She shrugged, trying to make light of it, thinking that if she kept a smile on her face and her words were airy, he might be more receptive. After all, he seemed to be taking this whole matter lightly. โ€œIf Catalina is ill, then she might be better off in a sanatorium close to Mexico City, somewhere where she can be tended to properly.โ€

โ€œYou donโ€™t believe I can tend to my wife?โ€

โ€œI didnโ€™t say that. But this house is cold and the fog outside is not the most uplifting sight.โ€

โ€œIs this the mission that your father gave you?โ€ Virgil asked. โ€œThat you would come here and snatch Catalina away?โ€

She shook her head. โ€œNo.โ€

โ€œIt feels like it,โ€ he said briskly, though he did not sound upset. The words remained cold. โ€œI realize that my home is not the most modern and most fashionable there is. High Place was once a beacon, a shining jewel of a house, and the mine produced so much silver that we could afford to cram armoires with silks and velvet and fill our cups with the finest wines. It is not so anymore.

โ€œBut we know how to take care of ill people. My father is old, heโ€™s not in perfect health, yet we tend to him adequately. I wouldnโ€™t do any less for the woman Iโ€™ve married.โ€

โ€œStill. I would like to ask, perhaps, what Catalina needs is a specialist in other matters. A psychiatristโ€”โ€

He laughed so loudly she jumped a little in her seat, for until now his face had been very serious, and the laughter was unpleasant. The laughter challenged her, and his eyes settled on her.

โ€œA psychiatrist. And where might you find one around these parts? You think he might be summoned out of thin air? There is a public clinic in town with a single doctor and nothing more. Youโ€™ll hardly find a psychiatrist there. Youโ€™d have to head to Pachuca, maybe even to Mexico City, and fetch one. I doubt theyโ€™d come.โ€

โ€œAt least the doctor at the clinic might offer a second opinion, or he might have other ideas about Catalina.โ€

โ€œThereโ€™s a reason why my father brought his own doctor from England, and itโ€™s not because the health care in this place was magnificent. The town is poor and the people there are coarse, primitive. Itโ€™s not a place crawling with doctors.โ€

โ€œI must insistโ€”โ€

โ€œYes, yes, I do believe you will insist,โ€ he said, standing up, the striking blue eyes still unkindly fixed on her. โ€œYou get your way in most things, donโ€™t you, Miss Taboada? Your father does as you wish. Men do as you wish.โ€

He reminded her of a fellow sheโ€™d danced with at a party the previous summer. They had been having fun, briskly stepping to a danzรณn, and then came time for the ballads. During โ€œSome Enchanted Eveningโ€ the man held her far too tightly and tried to kiss her. She turned her head, and when she looked at him again there was pure, dark mockery across his features.

Noemรญ stared back at Virgil, and he stared at her with that same sort of mockery: a bitter, ugly stare.

โ€œWhat do you mean?โ€ she asked, challenge peppering the question.

โ€œI recall Catalina mentioning how insistent you can be when you want a beau to do your bidding. I wonโ€™t fight you. Get your second opinion if you can find it,โ€ he said with a chilling finality as he walked out of the room.

She felt a little pleased to have needled him. She sensed that he had expectedโ€”as had the doctorโ€”that she would accept his words mutely.

โ€”

That night she dreamed that a golden flower sprouted from the walls in her room, only it wasnโ€™tโ€ฆshe didnโ€™t think it a flower. It had tendrils, yet it wasnโ€™t a vine, and next to the not-flower rose a hundred other tiny golden forms.

Mushrooms, she thought, finally recognizing the bulbous shapes, and as she walked toward the wall, intrigued and attracted by the glow, she brushed her hands against these forms. The golden bulbs seemed to turn into smoke, bursting, rising, falling like dust upon the floor. Her hands were coated in this dust.

She attempted to clean it off, wiping her hands on her nightgown, but the gold dust clung to her palms, it went under her nails. Golden dust swirled around her, and it lit up the room, bathing it in a soft yellow light. When she looked above, she saw the dust glittering like miniature stars against the ceiling, and below, on the rug, was another golden swirl of stars.

She brushed her foot forward, disturbing the dust on the rug, and it bounced up into the air again, then fell.

Suddenly, Noemรญ was aware of a presence in the room. She raised her head, her hand pressed against her nightgown, and saw someone standing by the door. It was a woman in a dress of yellowed antique lace. Where her face ought to have been there was a glow, golden like that of the mushrooms on the wall. The womanโ€™s glow grew stronger, then dimmed. It was like watching a firefly in the summer night sky.

Next to Noemรญ the wall had started to quiver, beating to the same rhythm as the golden woman. Beneath her the floorboards pulsed too; a heart, alive and knowing. The golden filaments that had emerged together with the mushrooms covered the wall like a netting and continued to grow. She noticed, then, that the womanโ€™s dress was not made of lace, but was instead woven with the same filaments.

The woman raised a gloved hand and pointed at Noemรญ, and she opened her mouth, but having no mouth since her face was a golden blur, no words came out.

Noemรญ had not felt scared. Not until now. But this, the woman attempting to speak, it made her indescribably afraid. A fear that traveled down her spine, to the soles of her feet, forcing Noemรญ to step back and press her hands against her lips.

She had no lips, and when she tried to take another step back she realized that her feet had fused to the ground. The golden woman reached forward, reached toward her, and held Noemรญโ€™s face between her hands. The woman made a noise, like the crunching of leaves, like the dripping of water onto a pond, like the buzzing of insects in the pitch-black darkness, and Noemรญ wished to press her hands against her ears, but she had no hands anymore.

Noemรญ opened her eyes, drenched in sweat. For a minute she didnโ€™t remember where she was, and then she recalled she had been invited to High Place. She reached for the glass of water sheโ€™d left by the bedside and almost knocked it down. She gulped down the whole glass and then turned her head.

The room was in shadows. No light, golden or otherwise, dotted the wallโ€™s surface. Nevertheless, she had an impulse to rise and run her hands against the wall, as if to make sure there was nothing strange lurking behind the wallpaper.

You'll Also Like