best counter
Search
Report & Feedback

The Odyssey – Book 15

The Odyssey

The Prince Returns

Athena went to Sparta, to ensure

the safe return of Prince Telemachus.

She found him with Pisistratus, both lying on Menelausโ€™ porch, and Nestorโ€™s son was fast asleep, but no sweet slumber held Telemachus. His worries for his father

kept him awake all through god-given night. Owl-eyed Athena stood by him and said,

โ€œTelemachus, you should no longer travel

so far from home, abandoning your wealth,ย 10

with greedy men at home. You must watch out; They may divide and eat up all your wealth, and make your journey useless. Quickly ask for help from Menelaus to get home,

so you may find your mother safe and blameless.

Her father and her brothers are already telling her she should wed Eurymachus. He is the one most generous with gifts to her and to her father. Do not let her

take any items from the house, withoutย 20

your full consent. You know how women areโ€” they want to help the house of any man

they marry. When one darling husband dies, his wife forgets him, and her children by him. She does not even ask how they are doing.

Let your best slave girl watch your property, until the gods give you your own wife. Also, I have more news: take note. There is a gang of suitors lurking in the stream between your Ithaca and rocky Same, whoย 30

have plans to kill you on your journey home. But I suspect that some of those who waste your wealth will soon be lying under earth.

Now steer your ship far distant from the islands, and sail both day and night. Some god who guards and watches over you will send fair wind

behind your sails. When you first reach the shore of Ithaca, your men must drag the ship

up to the town, while you first go and visit

the swineherd, who is better than most slaves.ย 40

Spend the night there. Tell him to go to town to tell Penelope that you have come

safely back home from Pylos.โ€

With these words the goddess went back up to Mount Olympus.

He woke the son of Nestor with a kick, and said to him,

โ€œPisistratus! Go fetch

the horses, get them harnessed to the carriage, and let us hurry on our way.โ€

 

He answered,

โ€œTelemachus, this is impossible,

for us to drive when it is pitch-black night,ย 50

however eager we may be to travel.

Dawn will come soon. Wait till great Menelaus comes out to bring us presents in his carriage, and sends us on our way with friendly words.

A generous host is sure to be remembered as long as his guests live.โ€

Then all at once Dawn on her golden throne lit up the sky.

King Menelaus got up from the bed

he shared with fair-haired Helen and approached them. Seeing him on his way, Telemachusย 60

put on his bright white tunic, and then slung his mighty sword across his sturdy shoulders.

So in a warlike guise, the well-loved son of godlike King Odysseus stood near and spoke to Menelaus.

โ€œRoyal son

of Atreus, now, please, send me home now, to my beloved country. My heart yearns

to go back home.โ€

And Menelaus answered, โ€œTelemachus, I will not keep you here

if you are truly desperate for home.ย 70

I disapprove of too much friendliness

and of too much standoffishness. A balance is best. To force a visitor to stay

is just as bad as pushing him to go.

Be kind to guests while they are visiting,

then help them on their way. So friend, remain just till I fetch some splendid gifts to pile

onto your carriage. Wait till you see them!

I will instruct the women to prepare

a banquet in the hall from our rich stores.ย 80

Feasting before a long trip brings you honor; it also makes good sense. And if you want

to have me travel with you all through Greece, I shall yoke up my horses and escort you through every town, and everywhere we go we will be given giftsโ€”a fine bronze tripod,

a cauldron, or two mules, or golden cups.โ€

Telemachus replied, โ€œKing Menelaus,

I want to go home right away. I have

no one back there to watch my property.ย 90

I would not want to die while I am searching for Father, or to lose my wealth at home.โ€

So General Menelaus shouted out

to tell his wife and female slaves to make a feast from his rich stores. Eteoneus

got out of bed and cameโ€”he lived nearby.

The general boomed out orders: โ€œLight the fire

and roast the meat!โ€ The slave obeyed. Meanwhile, his master went inside the fragrant room

containing treasures. Helen went with him,ย 100

and Megapenthes. There he took a goblet, two-handled, and he told his son to bring a silver bowl. And Helen stood beside

the chests in which she kept the special clothes that she had worked with her own hands. She lifted the most elaborate and largest robe

that shone like starlight under all the rest.

Then they went through the palace till they reached Telemachus. And fair-haired Menelaus

said to him,

โ€œMay great Zeus, the Lord of Thunder,ย 110

husband of Hera, make your wish come trueโ€” may you go back home safely. I will give you the best of all my treasure, as a mark

of deep respect: a bowl of solid silver, circled with gold; Hephaestus fashioned it. The King of Sidon, Phaedimus, bestowed it on me when I was at his house, en route

for home. Now take it; it is yours.โ€

He gave the goblet first, and Megapenthes brought

the shining silver bowl and put it downย 120

in front of him. Then Helenโ€™s lovely cheeks flushed as she moved in close. She held the robe and said,

โ€œSweet boy, I also have a gift, crafted by my own hands. Remember Helen when your own wedding day at last arrives, and let your bride wear this. Until that time, your mother should take care of it. I wish you

great joy. I hope you reach your well-built home, and fatherland.โ€

She handed it to him;

he took it gladly. Prince Pisistratusย 130

took all the gifts and packed them in the luggage, and marveled at them in his heart.

 

The king led them inside; they sat on chairs. A slave girl brought out a beautiful gold water pitcher

and silver bowl so she could wash their hands. She set a polished table at their side.

Another lowly girl brought bread and food of every kind. Boethoedes began

to carve and serve the meat. The kingโ€™s son poured

the wine for everyone. They helped themselvesย 140

to all the delicacies spread before them.

When they were satisfied, Telemachus

and Nestorโ€™s son strapped on the horsesโ€™ harness, and yoked them to the chariot and drove

off from the echoing portico and gate. But Menelaus ran up just behind them, holding a golden cup of honeyed wine

in his right hand, so they could pour libations before they left. He stopped in front of them and spreading wide his arms said,

โ€œBoys, good luck!ย 150

Give Nestor my best wishesโ€”he was always as kind as any father while we Greeks

were making war in Troy.โ€

Telemachus said carefully, โ€œYes, king, when we go there we will pass on what you have said. I hope I may go back to Ithaca and meet Odysseusโ€”good luck to match my fortune in all your generosity and kindness.โ€

Then on the right an eagle flew; it held

a big white goose clutched in its clawsโ€”a tame one,ย 160

caught from the yard. The people, men and women, were running round and yelling after it.

It darted on the right beside the boys,

and flew before their horses. They were all delighted. Nestorโ€™s son was first to speak.

โ€œMy lord, King Menelaus, what do you think? Was this a sign sent by some god for us?

Or sent for you?โ€

And Menelaus, favorite of Ares, wondered how he ought to answer.

But Helen cut in first and said, โ€œNow listen,ย 170

and I will make a prophecy. The gods have put it in my heart and I believe

it will come true. Just as the eagle flew

down from the mountains where he has his home with chicks and parents, seizing this tame gooseโ€” so will Odysseus, who has been gone

so long and has endured so much, come back and take revenge. Indeed, he is already

at home and planting ruin for the suitors.โ€

Telemachus replied, โ€œMay thundering Zeus fulfill your prophecy at once! If so,

I would bow down to you as to a goddess.โ€

180

He whipped the horses and they galloped off through the town center to the open plain.

All day the harness rattled as they ran.

But when the sun went down and it grew dark, they came to Pherae, home of Diocles,

son of Ortilochus, who was the son

of Alpheus. He welcomed them and there

they spent the night. When rosy-fingered Dawn

190

the early-born appeared, they yoked the horses, climbed in the chariot, and drove away

from the resounding portico and gate. The horses flew with gusto at the whip.

Soon they were near the rocky town of Pylos. Telemachus then asked Pisistratus,

โ€œWould you do me a favor? We are friends because our fathers have been friends forever, and we are age-mates, and this trip has made us even more intimate. Please do not bring me

200

beyond my ship, but leave me here, in case the old man forces me to visit him

and be his guest. I long to get back home. I have to go, and fast.โ€

The son of Nestor wondered how he should best respond. He thought upon reflection he should turn the horses

back to the ship and shore beside the sea. There he took out the splendid gifts and clothes and gold from Menelaus, and he packed them

inside the stern, and told Telemachus,ย 210

โ€œHurry! Embark now! Get your crew in too, before I get back home and tell my father that you are here. I know him; he is stubborn.

He will not let you go; he will come here to fetch you, and he surely will not leave without you. He will be in such a rage!โ€

With that, he spurred the horses. Long manes flowing, they galloped to the citadel of Pylos.

Telemachus gave orders: โ€œMake it all

shipshape, my friends, and get on board, so weย 220

can start our journey.โ€

Quickly they obeyed and sat along the benches. As he worked,

with prayers and sacrifices to Athena,

a foreigner approached him, who had killed a man in Argos and had run away.

โ€ŒHe was a prophet and descended from Melampus, who once lived in Pylos, land

of sheep. Melampus had been rich, and owned a palace, but he left his home, escaping

from Neleus, a proud, important man,ย 230

who seized all his great wealth while he was trapped and tortured in the house of Phylacus,

because a Fury put inside his mind

a dangerous obsession with the daughter of Neleus. He managed to escape,

and drove the cattle, lowing loudly, off from Phylace to Pylos. He avenged

the wrong that Neleus had done to him,

and brought the woman to his brotherโ€™s house

as wife, then went to Argos, home of horses,ย 240

since there it was his destiny to rule the multitude of Argives, and he had

two strong sons: Mantius, and Antiphates, who fathered the heroic Oรฏcles,

whose son was Amphiaraus, the warlord, whom Zeus who holds the aegis and Apollo adored wholeheartedly. But he did not

โ€Œlive to old age, since he was killed at Thebes, because his wife took bribes. He had two sons, Amphilochus and Alcmaeon. The sonsย 250

of Mantius were Clitus, snatched by Dawn

to join the gods, because he was so handsome, and Polypheides, whom Apollo gave

the best prophetic skill of any mortal after Amphiaraus had died. This prophet grew angry with his father, and migrated to Hyperisia, and there he told

fortunes for everyone. It was his son, named Theoclymenus, who had approached

Telemachus while he was pouring wineย 260

and praying to the gods. The stranger said,

โ€œMy friend, I find you making sacrifices. I beg you, by religion, by the gods,

and by your life and your menโ€™s lives: who are you? Who are your parents? What is your home town?โ€

Telemachus said, โ€œStranger, I will tell you. I come from Ithaca; my father is Odysseusโ€”he was. He must have died some dreadful death by now. It was for him

I got this ship and crew. I sailed to seekย 270

news of my absent father.โ€

And the stranger replied, โ€œI too am far from home. I killed

a man of my own tribe, and I have many brothers and kinsmen, powerful in Argos, so I am on the run. They want to kill me.

I have been doomed to homelessness. But please, let me on board your ship. I come to you

in desperationโ€”otherwise I will

surely be killed. Those men are after me.โ€

Telemachus said, โ€œYes, you can join usย 280

on board our ship. And what we have is yours; you are our guest.โ€

 

He took the strangerโ€™s spear, laid it on deck, then climbed on board himself,

sat at the stern, and had his guest sit down beside him at the stern. They loosed the ropes.

Telemachus gave orders to the men

to seize the tackle; promptly they obeyed, and raised the wooden mast and fastened it into the socket, binding it with forestays,

and hauled the white sail up with leather cables.ย 290

Sharp-eyed Athena sent fair wind that gusted

a wild explosive breath through bright clear sky; the ship began to race across the sea,

past Crouni and the lovely streams of Chalcis. The sun went down and all the world was dark. Impelled by wind from Zeus, the ship sped on past Phaea and they came to famous Elis

ruled by the Epeians; from there they steered towards the Needle Islands, still unsure

โ€Œif they would die.

Meanwhile, Odysseusย 300

was having dinner with the noble swineherd inside the cottage, and the other men

were eating with them. After they were done, Odysseus began to test the swineherd,

to see if he would be hospitable,

and ask him to stay there, out on the farm, or send him into town. He said,

โ€œEumaeus,

listen, and listen all of you. At dawn I plan to go to town to begโ€”I have

no wish to be a burden to you all.ย 310

I only need directions and a guide

who can go with me. I will roam around the city on my own, in search of drink and crusts of breadโ€”so it must be. And if I reach the house of King Odysseus,

I plan to tell Penelope my news,

and mingle with the high and mighty suitors;

they may give me some food from their rich stores. I could do anything they want at once.

I have the capability, you see.ย 320

Hermes the messenger, the god who gives favor and glorifies all human labor,

has blessed me with unrivaled skill in all domestic tasks: fire-laying, splitting logs, carving and roasting meat, and pouring wineโ€”

I can do all the chores poor people do to serve the rich.โ€

But angrily you said, Eumaeus, โ€œNo! Why would you think of this?

You would be killed if you set foot among

that horde of suitors; their aggression reachesย 330

the iron sky. And those who wait on them

are not like you. They are young men, well dressed, with bright clean hair and handsome faces, serving the bread and wine and meat, piled high upon

their polished tables. Stay here. No one minds your presenceโ€”not myself, nor my companions. And when Odysseusโ€™ son arrives,

he will provide a proper cloak and tunic,

and help you travel where your heart desires.โ€

Odysseus, experienced in pain,ย 340

answered, โ€œI hope Zeus loves you as I do, since you have saved me from the agonies

of wandering. The worst thing humans suffer is homelessness; we must endure this life because of desperate hunger; we endure,

as migrants with no home. But since you now want me to stay and wait for your young master, tell me about Odysseusโ€™ parents.

His father, when he left, was on the threshold

of age. Are they alive still? Have they died?โ€ย 350

He answered, โ€œStranger, I will tell you truly.

Laertes is alive, but he is always praying to Zeus to let him pass away

in his own home. He feels such desperate grief about his son and his beloved wife,

whose death made him so heartbroken, he aged before his time. She died a dreadful death,

a death I would not wish for any friendโ€” grieving her absent son, the famous hero.

While she was still alive, despite her sadness,ย 360

she used to like to talk and chat with meโ€”

she brought me up herself with her own daughter, strong, pretty Ctimene, her youngest child.

She raised us both together, treating me almost as equal, just a little less.

And when we came of age, they sent the girl to Same, for a hefty bridal-price.

The mother dressed me in fine clothes, a cloak and tunic, tying sandals on my feet,

and sent me to the country. But she stillย 370

loved me with all her heart. I miss them both.

The blessed gods have made my work here prosper, so I have had enough to eat and drink

and give to guests. But I hear no good news about my mistress. Ruin has befallen

the house from those invaders. All her slaves miss talking to their owner, getting gossip, sharing some food and drink with her, and taking scraps to the fields with themโ€”the kind of thing that makes slaves happy.โ€

And Odysseusย 380

exclaimed, โ€œEumaeus! What a little child

you were when you were taken far from home and from your parents! Tell me more. Did they live in a city that was sacked? Or was it bandits that found you, herding sheep or cows alone? Did they seize hold of you and put you onto their ship, and sell you for a profit

in this manโ€™s house?โ€

The swineherd answered him, โ€œSince you have asked this question, stranger, listen; enjoy my story, sitting quietly,ย 390

drinking your wine. These nights are magical, with time enough to sleep and to enjoy hearing a tale. You need not sleep too early;

it is unhealthy. Any other man

who feels the need of sleep should go lie down, get up at dawn, have breakfast, and go herd

the masterโ€™s pigs. But let us, you and I, sit in my cottage over food and wine,

and take some joy in hearing how much pain

we each have suffered. After many yearsย 400

of agony and absence from oneโ€™s home, a person can begin enjoying grief.

I will tell you my story as you ask.

โ€ŒThere is an islandโ€”you may know itโ€”called Syria, where the sun turns round, above Ortygia. It has few inhabitants,

but it is good land, rich in sheep and wine and grain; no famine ever hurts those there, nor any deadly sickness. They grow old,

and with their gentle arrows, Artemisย 410

and silver-bowed Apollo cause their death. The land is split into two provinces;

my father Ctesius was king of both.

Then avaricious merchants cameโ€”Phoenicians, skilled sailors, with great piles of treasure stored in their black ship. And in my fatherโ€™s house there was a woman from Phoeniciaโ€”tall

and beautiful and skilled in many arts.

Those clever rascals tricked her. One of them

first found her washing clothes beside the shipย 420

and lay with her. S*x sways all womenโ€™s minds, even the best of them. And then he asked her

where she was from and who she was; she showed him my fatherโ€™s palace, and she said, โ€˜I am

from Sidon, rich in bronze. I am the daughter of wealthy Arybas; as I was walking

back from the fields one day, some Taphian pirates kidnapped me, brought me here to this manโ€™s house, and sold me to him, for a tidy sum.โ€™

Her secret lover said, โ€˜Then would you likeย 430

to go back home with us, and see your parents and your fine home again? They are alive

and quite rich now.โ€™ The woman said, โ€˜Oh, yes,

I would! If all you sailors swear an oath

to bring me safely home.โ€™ At that, they swore as she had asked, and made their solemn vows.

And then the woman said, โ€˜You must keep mum, and none of you can even speak to me

if you bump into me beside the road

or at the water fountainโ€”otherwiseย 440

someone might tell the old man at the house. Then he would get suspicious, chain me up, and plan to have you killed. Remember this, bear it in mind and do your trading quickly, and when your ship is full of stores to take

back home with you, send news to me, and fast. I will bring gold with me as well, whatever wealth I can find to hand. I also want

to give another gift to pay my fare.

I take care of my masterโ€™s clever sonโ€”ย 450

who always runs around outside with me. I will bring him on board and he will fetch a pretty price from foreigners.โ€™ With that, she went back to the palace. For a year they stayed with us accumulating wealth

by trading, and they filled their shipโ€™s hold up.

When it was time to go, they sent a man to tell the woman at my fatherโ€™s house.

He was a very cunning man. He wore

a golden necklace strung with amber beads;ย 460

the slave girls in the palace and my mother

stared and began to finger it and ask

how much it cost; he nodded to the woman in silence, and then went back to the ship.

She took me by the hand and led me out

into the forecourt, where she found some cups left on the tables by my fatherโ€™s men

who had been banqueting, and now had gone to councilโ€”they were having a debate.

She took three cups and hid them in her dressย 470

and carried them away with her. I followed, knowing no better. As the sun went down,

we hurried through the dark streets to the harbor. There was the swift Phoenician ship. They all embarked, put us on board as well, and sailed over the watery waves; Zeus sent fair wind.

For seven days we sailed and on the eighth, Artemis struck the woman with her arrows. She crashed into the shipโ€™s hold like a seagull.

They threw her overboard to feed the fishย 480

and seals, and I was left there, brokenhearted. The current carried them to Ithaca,

and then Laertes bought me with his wealth. That was the way my eyes first saw this land.โ€

Odysseus replied, โ€œMy heart is touched to hear the story of your sufferings,

Eumaeus. In the end, though, Zeus has blessed you, since after going through all that, you came

to live with someone kind, a man who gives you plenty to eat and drink. Your life is good.ย 490

But as for me, I am still lost; I trekked through many towns before I wandered here.โ€

So went their conversation; then they slept for just a little while; Dawn soon arrived upon her throne.

Meanwhile, Telemachus drew near the mainland. Lowering the sail nimbly, his men took down the mast and rowed to anchorage. They cast the mooring stones, and tied the cables from the stern, then climbed

out in the surf, and waded into shore.ย 500

There they made dinner, mixing bright red wine. When they had had enough to eat and drink,

the boy said sensibly,

โ€œYou all should drag the ship towards the town, while I go visit

the herdsmen in the fields of my estate. Then I will come to town, at evening time.

At dawn, I will provide a feast for you of meat and wine.โ€

Then Theoclymenus asked him, โ€œBut where shall I go, my dear boy?

To whose house? One of those who rule this land?ย 510

Or should I go at once to your own mother in your house?โ€

And Telemachus replied, โ€œWell, ordinarily I would invite you.

We are good hosts. But as it isโ€”best not, for your own sake. I will not be at home, and Mother will not see you; she is weaving upstairs upon her loomโ€”she does not want the suitors seeing her. So I suggest

you go to someone elseโ€™s house: the son

of skillful Polybus, Eurymachus.ย 520

The Ithacans look at him as a god.

He is the dominant suitor and the keenest on marrying my mother and acquiring the riches of Odysseus. Zeus knows

the future, he alone. Eurymachus

may die a dreadful death before that marriage.โ€

As he said this, a bird flew on his right: a hawk, Apolloโ€™s messenger. It clutched a pigeon in its talons; feathers scattered

between the ship and young Telemachus.ย 530

Then Theoclymenus called him aside

and grasped him by the hand, and said to him,

 

โ€œTelemachus! Some god has sent this bird to fly on your right hand. I knew at once it was a sign. No family in all

of Ithaca has greater power; you are the kings forever.โ€

He replied, โ€œOh, stranger!

I hope your words come true! If so, I would give you so many gifts to show my friendship

that everyone you met would be impressed.โ€ย 540

And then he told his faithful man, โ€œPiraeus, you were most trustworthy of those who came with me to Pylos. Let this stranger come

to your own house, be kind to him and give him a cordial welcome till I come.โ€

Piraeus answered, โ€œHowever long you are away,

I will take care of him.โ€

And then he climbed aboard and told the men to come as well,

and loose the cables, which they did, and sat

down on the benches. Then Telemachusย 550

tied on his sandals, and took from the deck

his sharp bronze spear. The men untied the ropes and sailed towards the town, just as the son

of great Odysseus had ordered them.

The boy walked quickly till he reached the farmyard.

Hundreds of pigs were there and with them slept the swineherd who knew how to help his masters.

You'll Also Like