The commissary of police, as he traversed the antechamber, made a sign to two gendarmes, who placed themselves one on Dantรจsโ right and the other on his left. A door that communicated with the Palais de Justice was opened, and they went through a long range of gloomy corridors, whose appearance might have made even the boldest shudder. The Palais de Justice communicated with the prison,โa sombre edifice, that from its grated windows looks on the clock-tower of the Accoules. After numberless windings, Dantรจs saw a door with an iron wicket. The commissary took up an iron mallet and knocked thrice, every blow seeming to Dantรจs as if struck on his heart. The door opened, the two gendarmes gently pushed him forward, and the door closed with a loud sound behind him. The air he inhaled was no longer pure, but thick and mephitic,โhe was in prison.
He was conducted to a tolerably neat chamber, but grated and barred, and its appearance, therefore, did not greatly alarm him; besides, the words of Villefort, who seemed to interest himself so much, resounded still in his ears like a promise of freedom. It was four oโclock when Dantรจs was placed in this chamber. It was, as we have said, the 1st of March, and the prisoner was soon buried in darkness. The obscurity augmented the acuteness of his hearing; at the slightest sound he rose and hastened to the door, convinced they were about to liberate him, but the sound died away, and Dantรจs sank again into his seat. At last, about ten oโclock, and just as Dantรจs began to despair, steps were heard in the corridor, a key turned in the lock, the bolts creaked, the massy oaken door flew open, and a flood of light from two torches pervaded the apartment.
By the torchlight Dantรจs saw the glittering sabres and carbines of four gendarmes. He had advanced at first, but stopped at the sight of this display of force.
โAre you come to fetch me?โ asked he.
โYes,โ replied a gendarme.
โBy the orders of the deputy procureur?โ
โI believe so.โ The conviction that they came from M. de Villefort relieved all Dantรจsโ apprehensions; he advanced calmly, and placed himself in the centre of the escort. A carriage waited at the door, the coachman was on the box, and a police officer sat beside him.
โIs this carriage for me?โ said Dantรจs.
โIt is for you,โ replied a gendarme.
Dantรจs was about to speak; but feeling himself urged forward, and having neither the power nor the intention to resist, he mounted the steps, and was in an instant seated inside between two gendarmes; the two others took their places opposite, and the carriage rolled heavily over the stones.
The prisoner glanced at the windowsโthey were grated; he had changed his prison for another that was conveying him he knew not whither. Through the grating, however, Dantรจs saw they were passing through the Rue Caisserie, and by the Rue Saint-Laurent and the Rue Taramis, to the quay. Soon he saw the lights of La Consigne.
The carriage stopped, the officer descended, approached the guardhouse, a dozen soldiers came out and formed themselves in order; Dantรจs saw the reflection of their muskets by the light of the lamps on the quay.
โCan all this force be summoned on my account?โ thought he.
The officer opened the door, which was locked, and, without speaking a word, answered Dantรจsโ question; for he saw between the ranks of the soldiers a passage formed from the carriage to the port. The two gendarmes who were opposite to him descended first, then he was ordered to alight and the gendarmes on each side of him followed his example. They advanced towards a boat, which a custom-house officer held by a chain, near the quay.
The soldiers looked at Dantรจs with an air of stupid curiosity. In an instant he was placed in the stern-sheets of the boat, between the gendarmes, while the officer stationed himself at the bow; a shove sent the boat adrift, and four sturdy oarsmen impelled it rapidly towards the Pilon. At a shout from the boat, the chain that closes the mouth of the port was lowered and in a second they were, as Dantรจs knew, in the Frioul and outside the inner harbor.
The prisonerโs first feeling was of joy at again breathing the pure airโfor air is freedom; but he soon sighed, for he passed before La Rรฉserve, where he had that morning been so happy, and now through the open windows came the laughter and revelry of a ball. Dantรจs folded his hands, raised his eyes to heaven, and prayed fervently.
The boat continued her voyage. They had passed the Tรชte de Mort, were now off the Anse du Pharo, and about to double the battery. This manลuvre was incomprehensible to Dantรจs.
โWhither are you taking me?โ asked he.
โYou will soon know.โ
โBut stillโโโ
โWe are forbidden to give you any explanation.โ Dantรจs, trained in discipline, knew that nothing would be more absurd than to question subordinates, who were forbidden to reply; and so he remained silent.
The most vague and wild thoughts passed through his mind. The boat they were in could not make a long voyage; there was no vessel at anchor outside the harbor; he thought, perhaps, they were going to leave him on some distant point. He was not bound, nor had they made any attempt to handcuff him; this seemed a good augury. Besides, had not the deputy, who had been so kind to him, told him that provided he did not pronounce the dreaded name of Noirtier, he had nothing to apprehend? Had not Villefort in his presence destroyed the fatal letter, the only proof against him?
He waited silently, striving to pierce through the darkness.
They had left the Ile Ratonneau, where the lighthouse stood, on the right, and were now opposite the Point des Catalans. It seemed to the prisoner that he could distinguish a feminine form on the beach, for it was there Mercรฉdรจs dwelt. How was it that a presentiment did not warn Mercรฉdรจs that her lover was within three hundred yards of her?
One light alone was visible; and Dantรจs saw that it came from Mercรฉdรจsโ chamber. Mercรฉdรจs was the only one awake in the whole settlement. A loud cry could be heard by her. But pride restrained him and he did not utter it. What would his guards think if they heard him shout like a madman?
He remained silent, his eyes fixed upon the light; the boat went on, but the prisoner thought only of Mercรฉdรจs. An intervening elevation of land hid the light. Dantรจs turned and perceived that they had got out to sea. While he had been absorbed in thought, they had shipped their oars and hoisted sail; the boat was now moving with the wind.
In spite of his repugnance to address the guards, Dantรจs turned to the nearest gendarme, and taking his hand,
โComrade,โ said he, โI adjure you, as a Christian and a soldier, to tell me where we are going. I am Captain Dantรจs, a loyal Frenchman, thought accused of treason; tell me where you are conducting me, and I promise you on my honor I will submit to my fate.โ
The gendarme looked irresolutely at his companion, who returned for answer a sign that said, โI see no great harm in telling him now,โ and the gendarme replied:
โYou are a native of Marseilles, and a sailor, and yet you do not know where you are going?โ
โOn my honor, I have no idea.โ
โHave you no idea whatever?โ
โNone at all.โ
โThat is impossible.โ
โI swear to you it is true. Tell me, I entreat.โ
โBut my orders.โ
โYour orders do not forbid your telling me what I must know in ten minutes, in half an hour, or an hour. You see I cannot escape, even if I intended.โ
โUnless you are blind, or have never been outside the harbor, you must know.โ
โI do not.โ
โLook round you then.โ Dantรจs rose and looked forward, when he saw rise within a hundred yards of him the black and frowning rock on which stands the Chรขteau dโIf. This gloomy fortress, which has for more than three hundred years furnished food for so many wild legends, seemed to Dantรจs like a scaffold to a malefactor.
โThe Chรขteau dโIf?โ cried he, โwhat are we going there for?โ
The gendarme smiled.
โI am not going there to be imprisoned,โ said Dantรจs; โit is only used for political prisoners. I have committed no crime. Are there any magistrates or judges at the Chรขteau dโIf?โ
โThere are only,โ said the gendarme, โa governor, a garrison, turnkeys, and good thick walls. Come, come, do not look so astonished, or you will make me think you are laughing at me in return for my good nature.โ
Dantรจs pressed the gendarmeโs hand as though he would crush it.
โYou think, then,โ said he, โthat I am taken to the Chรขteau dโIf to be imprisoned there?โ
โIt is probable; but there is no occasion to squeeze so hard.โ
โWithout any inquiry, without any formality?โ
โAll the formalities have been gone through; the inquiry is already made.โ
โAnd so, in spite of M. de Villefortโs promises?โ
โI do not know what M. de Villefort promised you,โ said the gendarme, โbut I know we are taking you to the Chรขteau dโIf. But what are you doing? Help, comrades, help!โ
By a rapid movement, which the gendarmeโs practiced eye had perceived, Dantรจs sprang forward to precipitate himself into the sea; but four vigorous arms seized him as his feet quitted the bottom of the boat. He fell back cursing with rage.
โGood!โ said the gendarme, placing his knee on his chest; โthis is the way you keep your word as a sailor! Believe soft-spoken gentlemen again! Hark ye, my friend, I have disobeyed my first order, but I will not disobey the second; and if you move, I will blow your brains out.โ And he levelled his carbine at Dantรจs, who felt the muzzle against his temple.
For a moment the idea of struggling crossed his mind, and of so ending the unexpected evil that had overtaken him. But he bethought him of M. de Villefortโs promise; and, besides, death in a boat from the hand of a gendarme seemed too terrible. He remained motionless, but gnashing his teeth and wringing his hands with fury.
At this moment the boat came to a landing with a violent shock. One of the sailors leaped on shore, a cord creaked as it ran through a pulley, and Dantรจs guessed they were at the end of the voyage, and that they were mooring the boat.
His guards, taking him by the arms and coat-collar, forced him to rise, and dragged him towards the steps that lead to the gate of the fortress, while the police officer carrying a musket with fixed bayonet followed behind.
Dantรจs made no resistance; he was like a man in a dream; he saw soldiers drawn up on the embankment; he knew vaguely that he was ascending a flight of steps; he was conscious that he passed through a door, and that the door closed behind him; but all this indistinctly as through a mist. He did not even see the ocean, that terrible barrier against freedom, which the prisoners look upon with utter despair.
They halted for a minute, during which he strove to collect his thoughts. He looked around; he was in a court surrounded by high walls; he heard the measured tread of sentinels, and as they passed before the light he saw the barrels of their muskets shine.
They waited upwards of ten minutes. Certain Dantรจs could not escape, the gendarmes released him. They seemed awaiting orders. The orders came.
โWhere is the prisoner?โ said a voice.
โHere,โ replied the gendarmes.
โLet him follow me; I will take him to his cell.โ
โGo!โ said the gendarmes, thrusting Dantรจs forward.
The prisoner followed his guide, who led him into a room almost under ground, whose bare and reeking walls seemed as though impregnated with tears; a lamp placed on a stool illumined the apartment faintly, and showed Dantรจs the features of his conductor, an under-jailer, ill-clothed, and of sullen appearance.
โHere is your chamber for tonight,โ said he. โIt is late, and the governor is asleep. Tomorrow, perhaps, he may change you. In the meantime there is bread, water, and fresh straw; and that is all a prisoner can wish for. Goodnight.โ And before Dantรจs could open his mouthโbefore he had noticed where the jailer placed his bread or the waterโbefore he had glanced towards the corner where the straw was, the jailer disappeared, taking with him the lamp and closing the door, leaving stamped upon the prisonerโs mind the dim reflection of the dripping walls of his dungeon.
Dantรจs was alone in darkness and in silenceโcold as the shadows that he felt breathe on his burning forehead. With the first dawn of day the jailer returned, with orders to leave Dantรจs where he was. He found the prisoner in the same position, as if fixed there, his eyes swollen with weeping. He had passed the night standing, and without sleep. The jailer advanced; Dantรจs appeared not to perceive him. He touched him on the shoulder. Edmond started.
โHave you not slept?โ said the jailer.
โI do not know,โ replied Dantรจs. The jailer stared.
โAre you hungry?โ continued he.
โI do not know.โ
โDo you wish for anything?โ
โI wish to see the governor.โ
The jailer shrugged his shoulders and left the chamber.
Dantรจs followed him with his eyes, and stretched forth his hands towards the open door; but the door closed. All his emotion then burst forth; he cast himself on the ground, weeping bitterly, and asking himself what crime he had committed that he was thus punished.
The day passed thus; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. One thought in particular tormented him: namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a Genoese or Spanish vessel, escaped to Spain or Italy, where Mercรฉdรจs and his father could have joined him. He had no fears as to how he should liveโgood seamen are welcome everywhere. He spoke Italian like a Tuscan, and Spanish like a Castilian; he would have been free, and happy with Mercรฉdรจs and his father, whereas he was now confined in the Chรขteau dโIf, that impregnable fortress, ignorant of the future destiny of his father and Mercรฉdรจs; and all this because he had trusted to Villefortโs promise. The thought was maddening, and Dantรจs threw himself furiously down on his straw. The next morning at the same hour, the jailer came again.
โWell,โ said the jailer, โare you more reasonable today?โ Dantรจs made no reply.
โCome, cheer up; is there anything that I can do for you?โ
โI wish to see the governor.โ
โI have already told you it was impossible.โ
โWhy so?โ
โBecause it is against prison rules, and prisoners must not even ask for it.โ
โWhat is allowed, then?โ
โBetter fare, if you pay for it, books, and leave to walk about.โ
โI do not want books, I am satisfied with my food, and do not care to walk about; but I wish to see the governor.โ
โIf you worry me by repeating the same thing, I will not bring you any more to eat.โ
โWell, then,โ said Edmond, โif you do not, I shall die of hungerโthat is all.โ
The jailer saw by his tone he would be happy to die; and as every prisoner is worth ten sous a day to his jailer, he replied in a more subdued tone.
โWhat you ask is impossible; but if you are very well behaved you will be allowed to walk about, and some day you will meet the governor, and if he chooses to reply, that is his affair.โ
โBut,โ asked Dantรจs, โhow long shall I have to wait?โ
โAh, a monthโsix monthsโa year.โ
โIt is too long a time. I wish to see him at once.โ
โAh,โ said the jailer, โdo not always brood over what is impossible, or you will be mad in a fortnight.โ
โYou think so?โ
โYes; we have an instance here; it was by always offering a million of francs to the governor for his liberty that an abbรฉ became mad, who was in this chamber before you.โ
โHow long has he left it?โ
โTwo years.โ
โWas he liberated, then?โ
โNo; he was put in a dungeon.โ
โListen!โ said Dantรจs. โI am not an abbรฉ, I am not mad; perhaps I shall be, but at present, unfortunately, I am not. I will make you another offer.โ
โWhat is that?โ
โI do not offer you a million, because I have it not; but I will give you a hundred crowns if, the first time you go to Marseilles, you will seek out a young girl named Mercรฉdรจs, at the Catalans, and give her two lines from me.โ
โIf I took them, and were detected, I should lose my place, which is worth two thousand francs a year; so that I should be a great fool to run such a risk for three hundred.โ
โWell,โ said Dantรจs, โmark this; if you refuse at least to tell Mercรฉdรจs I am here, I will some day hide myself behind the door, and when you enter I will dash out your brains with this stool.โ
โThreats!โ cried the jailer, retreating and putting himself on the defensive; โyou are certainly going mad. The abbรฉ began like you, and in three days you will be like him, mad enough to tie up; but, fortunately, there are dungeons here.โ
Dantรจs whirled the stool round his head.
โAll right, all right,โ said the jailer; โall right, since you will have it so. I will send word to the governor.โ
โVery well,โ returned Dantรจs, dropping the stool and sitting on it as if he were in reality mad. The jailer went out, and returned in an instant with a corporal and four soldiers.
โBy the governorโs orders,โ said he, โconduct the prisoner to the tier beneath.โ
โTo the dungeon, then,โ said the corporal.
โYes; we must put the madman with the madmen.โ The soldiers seized Dantรจs, who followed passively.
He descended fifteen steps, and the door of a dungeon was opened, and he was thrust in. The door closed, and Dantรจs advanced with outstretched hands until he touched the wall; he then sat down in the corner until his eyes became accustomed to the darkness. The jailer was right; Dantรจs wanted but little of being utterly mad.