Danglars followed Edmond and Mercรฉdรจs with his eyes until the two lovers disappeared behind one of the angles of Fort Saint Nicolas; then, turning round, he perceived Fernand, who had fallen, pale and trembling, into his chair, while Caderousse stammered out the words of a drinking-song.
โWell, my dear sir,โ said Danglars to Fernand, โhere is a marriage which does not appear to make everybody happy.โ
โIt drives me to despair,โ said Fernand.
โDo you, then, love Mercรฉdรจs?โ
โI adore her!โ
โFor long?โ
โAs long as I have known herโalways.โ
โAnd you sit there, tearing your hair, instead of seeking to remedy your condition; I did not think that was the way of your people.โ
โWhat would you have me do?โ said Fernand.
โHow do I know? Is it my affair? I am not in love with Mademoiselle Mercรฉdรจs; but for youโin the words of the gospel, seek, and you shall find.โ
โI have found already.โ
โWhat?โ
โI would stab the man, but the woman told me that if any misfortune happened to her betrothed, she would kill herself.โ
โPooh! Women say those things, but never do them.โ
โYou do not know Mercรฉdรจs; what she threatens she will do.โ
โIdiot!โ muttered Danglars; โwhether she kill herself or not, what matter, provided Dantรจs is not captain?โ
โBefore Mercรฉdรจs should die,โ replied Fernand, with the accents of unshaken resolution, โI would die myself!โ
โThatโs what I call love!โ said Caderousse with a voice more tipsy than ever. โThatโs love, or I donโt know what love is.โ
โCome,โ said Danglars, โyou appear to me a good sort of fellow, and hang me, I should like to help you, butโโโ
โYes,โ said Caderousse, โbut how?โ
โMy dear fellow,โ replied Danglars, โyou are three parts drunk; finish the bottle, and you will be completely so. Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all oneโs wit and cool judgment.โ
โIโdrunk!โ said Caderousse; โwell thatโs a good one! I could drink four more such bottles; they are no bigger than cologne flasks. Pรจre Pamphile, more wine!โ
And Caderousse rattled his glass upon the table.
โYou were saying, sirโโโ said Fernand, awaiting with great anxiety the end of this interrupted remark.
โWhat was I saying? I forget. This drunken Caderousse has made me lose the thread of my sentence.โ
โDrunk, if you like; so much the worse for those who fear wine, for it is because they have bad thoughts which they are afraid the liquor will extract from their hearts;โ and Caderousse began to sing the two last lines of a song very popular at the time:
โTous les mรฉchants sont buveurs dโeau;
Cโest bien prouvรฉ par le dรฉluge.โ
โYou said, sir, you would like to help me, butโโโ
โYes; but I added, to help you it would be sufficient that Dantรจs did not marry her you love; and the marriage may easily be thwarted, methinks, and yet Dantรจs need not die.โ
โDeath alone can separate them,โ remarked Fernand.
โYou talk like a noodle, my friend,โ said Caderousse; โand here is Danglars, who is a wide-awake, clever, deep fellow, who will prove to you that you are wrong. Prove it, Danglars. I have answered for you. Say there is no need why Dantรจs should die; it would, indeed, be a pity he should. Dantรจs is a good fellow; I like Dantรจs. Dantรจs, your health.โ
Fernand rose impatiently. โLet him run on,โ said Danglars, restraining the young man; โdrunk as he is, he is not much out in what he says. Absence severs as well as death, and if the walls of a prison were between Edmond and Mercรฉdรจs they would be as effectually separated as if he lay under a tombstone.โ
โYes; but one gets out of prison,โ said Caderousse, who, with what sense was left him, listened eagerly to the conversation, โand when one gets out and oneโs name is Edmond Dantรจs, one seeks revengeโโโ
โWhat matters that?โ muttered Fernand.
โAnd why, I should like to know,โ persisted Caderousse, โshould they put Dantรจs in prison? he has neither robbed, nor killed, nor murdered.โ
โHold your tongue!โ said Danglars.
โI wonโt hold my tongue!โ replied Caderousse; โI say I want to know why they should put Dantรจs in prison; I like Dantรจs; Dantรจs, your health!โ and he swallowed another glass of wine.
Danglars saw in the muddled look of the tailor the progress of his intoxication, and turning towards Fernand, said, โWell, you understand there is no need to kill him.โ
โCertainly not, if, as you said just now, you have the means of having Dantรจs arrested. Have you that means?โ
โIt is to be found for the searching. But why should I meddle in the matter? it is no affair of mine.โ
โI know not why you meddle,โ said Fernand, seizing his arm; โbut this I know, you have some motive of personal hatred against Dantรจs, for he who himself hates is never mistaken in the sentiments of others.โ
โI! motives of hatred against Dantรจs? None, on my word! I saw you were unhappy, and your unhappiness interested me; thatโs all; but since you believe I act for my own account, adieu, my dear friend, get out of the affair as best you may;โ and Danglars rose as if he meant to depart.
โNo, no,โ said Fernand, restraining him, โstay! It is of very little consequence to me at the end of the matter whether you have any angry feeling or not against Dantรจs. I hate him! I confess it openly. Do you find the means, I will execute it, provided it is not to kill the man, for Mercรฉdรจs has declared she will kill herself if Dantรจs is killed.โ
Caderousse, who had let his head drop on the table, now raised it, and looking at Fernand with his dull and fishy eyes, he said, โKill Dantรจs! who talks of killing Dantรจs? I wonโt have him killedโI wonโt! Heโs my friend, and this morning offered to share his money with me, as I shared mine with him. I wonโt have Dantรจs killedโI wonโt!โ
โAnd who has said a word about killing him, muddlehead?โ replied Danglars. โWe were merely joking; drink to his health,โ he added, filling Caderousseโs glass, โand do not interfere with us.โ
โYes, yes, Dantรจsโ good health!โ said Caderousse, emptying his glass, โhereโs to his health! his healthโhurrah!โ
โBut the meansโthe means?โ said Fernand.
โHave you not hit upon any?โ asked Danglars.
โNo!โyou undertook to do so.โ
โTrue,โ replied Danglars; โthe French have the superiority over the Spaniards, that the Spaniards ruminate, while the French invent.โ
โDo you invent, then,โ said Fernand impatiently.
โWaiter,โ said Danglars, โpen, ink, and paper.โ
โPen, ink, and paper,โ muttered Fernand.
โYes; I am a supercargo; pen, ink, and paper are my tools, and without my tools I am fit for nothing.โ
โPen, ink, and paper, then,โ called Fernand loudly.
โThereโs what you want on that table,โ said the waiter.
โBring them here.โ The waiter did as he was desired.
โWhen one thinks,โ said Caderousse, letting his hand drop on the paper, โthere is here wherewithal to kill a man more sure than if we waited at the corner of a wood to assassinate him! I have always had more dread of a pen, a bottle of ink, and a sheet of paper, than of a sword or pistol.โ
โThe fellow is not so drunk as he appears to be,โ said Danglars. โGive him some more wine, Fernand.โ Fernand filled Caderousseโs glass, who, like the confirmed toper he was, lifted his hand from the paper and seized the glass.
The Catalan watched him until Caderousse, almost overcome by this fresh assault on his senses, rested, or rather dropped, his glass upon the table.
โWell!โ resumed the Catalan, as he saw the final glimmer of Caderousseโs reason vanishing before the last glass of wine.
โWell, then, I should say, for instance,โ resumed Danglars, โthat if after a voyage such as Dantรจs has just made, in which he touched at the Island of Elba, someone were to denounce him to the kingโs procureur as a Bonapartist agentโโโ
โI will denounce him!โ exclaimed the young man hastily.
โYes, but they will make you then sign your declaration, and confront you with him you have denounced; I will supply you with the means of supporting your accusation, for I know the fact well. But Dantรจs cannot remain forever in prison, and one day or other he will leave it, and the day when he comes out, woe betide him who was the cause of his incarceration!โ
โOh, I should wish nothing better than that he would come and seek a quarrel with me.โ
โYes, and Mercรฉdรจs! Mercรฉdรจs, who will detest you if you have only the misfortune to scratch the skin of her dearly beloved Edmond!โ
โTrue!โ said Fernand.
โNo, no,โ continued Danglars; โif we resolve on such a step, it would be much better to take, as I now do, this pen, dip it into this ink, and write with the left hand (that the writing may not be recognized) the denunciation we propose.โ And Danglars, uniting practice with theory, wrote with his left hand, and in a writing reversed from his usual style, and totally unlike it, the following lines, which he handed to Fernand, and which Fernand read in an undertone:
โThe honorable, the kingโs attorney, is informed by a friend of the throne and religion, that one Edmond Dantรจs, mate of the shipย Pharaon, arrived this morning from Smyrna, after having touched at Naples and Porto-Ferrajo, has been intrusted by Murat with a letter for the usurper, and by the usurper with a letter for the Bonapartist committee in Paris. Proof of this crime will be found on arresting him, for the letter will be found upon him, or at his fatherโs, or in his cabin on board theย Pharaon.โ
โVery good,โ resumed Danglars; โnow your revenge looks like common sense, for in no way can it revert to yourself, and the matter will thus work its own way; there is nothing to do now but fold the letter as I am doing, and write upon it, โTo the kingโs attorney,โ and thatโs all settled.โ And Danglars wrote the address as he spoke.
โYes, and thatโs all settled!โ exclaimed Caderousse, who, by a last effort of intellect, had followed the reading of the letter, and instinctively comprehended all the misery which such a denunciation must entail. โYes, and thatโs all settled; only it will be an infamous shame;โ and he stretched out his hand to reach the letter.
โYes,โ said Danglars, taking it from beyond his reach; โand as what I say and do is merely in jest, and I, amongst the first and foremost, should be sorry if anything happened to Dantรจsโthe worthy Dantรจsโlook here!โ And taking the letter, he squeezed it up in his hands and threw it into a corner of the arbor.
โAll right!โ said Caderousse. โDantรจs is my friend, and I wonโt have him ill-used.โ
โAnd who thinks of using him ill? Certainly neither I nor Fernand,โ said Danglars, rising and looking at the young man, who still remained seated, but whose eye was fixed on the denunciatory sheet of paper flung into the corner.
โIn this case,โ replied Caderousse, โletโs have some more wine. I wish to drink to the health of Edmond and the lovely Mercรฉdรจs.โ
โYou have had too much already, drunkard,โ said Danglars; โand if you continue, you will be compelled to sleep here, because unable to stand on your legs.โ
โI?โ said Caderousse, rising with all the offended dignity of a drunken man, โI canโt keep on my legs? Why, Iโll wager I can go up into the belfry of the Accoules, and without staggering, too!โ
โDone!โ said Danglars, โIโll take your bet; but tomorrowโtoday it is time to return. Give me your arm, and let us go.โ
โVery well, let us go,โ said Caderousse; โbut I donโt want your arm at all. Come, Fernand, wonโt you return to Marseilles with us?โ
โNo,โ said Fernand; โI shall return to the Catalans.โ
โYouโre wrong. Come with us to Marseillesโcome along.โ
โI will not.โ
โWhat do you mean? you will not? Well, just as you like, my prince; thereโs liberty for all the world. Come along, Danglars, and let the young gentleman return to the Catalans if he chooses.โ
Danglars took advantage of Caderousseโs temper at the moment, to take him off towards Marseilles by the Porte Saint-Victor, staggering as he went.
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and putting it into his pocket then rush out of the arbor towards Pillon.
โWell,โ said Caderousse, โwhy, what a lie he told! He said he was going to the Catalans, and he is going to the city. Hallo, Fernand! You are coming, my boy!โ
โOh, you donโt see straight,โ said Danglars; โheโs gone right by the road to the Vieilles Infirmeries.โ
โWell,โ said Caderousse, โI should have sworn that he turned to the rightโhow treacherous wine is!โ
โCome, come,โ said Danglars to himself, โnow the thing is at work and it will effect its purpose unassisted.โ