โFinally, Shabbos arrived. It was the day Josef would leave his childhood behind and become a man, and he could hardly contain his excitement. The shipโs bulletin board announced that the first-class social hall would be converted to a synagogue, a Jewish house of prayer, which meant Josef might have his bar mitzvah after all. He was careful not to show his eagerness in front of his father, however. What would once have been a happy occasion in the Landau home was now fraught with anxiety, thanks to his fatherโs paranoia.โ
โA synagogue, on board the ship?โ Papa said. He shook his head as he paced their little room in his oversized nightclothes.
โThe captain himself has arranged it,โ Mama said.
โRidiculous! Did no one else see the Nazi flag overhead as we came on board?โ
โWill you not go to your own sonโs bar mitzvah, then?โ Josefโs mother and Ruthie were already dressed in their nice Shabbos dresses. Josef wore his best shirt and tie.
โBar mitzvah? There wonโt be enough men there to form aย minyan!โ Papa said. By tradition, ten or more Jewish men, a minyan, was needed for a public service. โNo. No one who has lived in Germany for the past six years would be so foolish as to go to a Jewish service aboard a Nazi ship.โ Papa ran a hand over his shaved head. โNo. Itโs a trap. Meant to lure us out. Thatโs when theyโll snatch us. A trap.โ
Mama sighed. โAll right, then. Weโll go without you.โ
They left him pacing the room, muttering to himself. Josef felt like someone had yanked his heart from his chest. In all the times heโd dreamed of this day, his father had always been there to recite a blessing with him.ย But maybe this is what becoming a man is, Josef thought.ย Maybe becoming a man means not relying on your father anymore.
Josef, his mother, and Ruthie stopped short just inside the first-class social hall. There werenโt the required ten men for the serviceโthere were aย hundredย men, probably more, all wearing yarmulkes on their heads and white-and-blackย tallisimโprayer shawlsโaround their shoulders. The card tables had been pushed to the sides of the room, and stewards were adding more chairs to accommodate the crowd. A table at the front held a Torah scroll.
Josef stood and stared. It felt like ages since heโd been inside a synagogue. It had been beforeย Kristallnacht, before the Nuremberg Laws that made Jews second-class citizens, before the boycotts and book burnings. Before Jews were scared to gather together in public places. Josefโs parents had always taken him to synagogue with them on Shabbos, even when other parents left their children with their nannies. It all came flooding back to him nowโswaying and humming along with the prayers, craning his neck to see the Torah when it was taken out of the ark and hoping to get a chance to touch it and then kiss his fingers as the scroll
came around in a procession. Josef felt his skin tingle. The Nazis had taken all this from them, fromย him, and now he and the passengers on the ship were taking it back.
Gustav Schroeder, the shipโs diminutive captain, was there to greet them at the door. In the gallery above the room, a number of the off-duty crew had gathered to watch.
โCaptain,โ asked a rabbi, one of the men who was leading the service, โI wonder if we might take down the portrait of theย Fรผhrer, given the circumstances. It seems โฆ inappropriate for such a sacred moment to be celebrated in the presence of Hitler.โ
Josef had seen paintings of the Nazi leader all over the ship, and the first-class social hall was no exception. A large portrait of Hitler hung in the middle of the room, watching over them all. Josefโs veins ran with ice. He hated that man. Hated him because of everything heโd done to the Jews, but mostly because of what Hitler had done to his father.
โOf course,โ Captain Schroeder said. He quickly called over two of the stewards, and soon they had the portrait down and were taking it from the room.
In the gallery above, Josef saw one of the crew slam a fist down on the railing and storm off.
Josefโs mother gave him a kiss on the cheek, and she and Ruthie went to sit in the section reserved for the women. Josef took a seat in the section with the men. The rabbi stood in front of the crowd and read from Hosea. Then it was time for Josef to recite the blessing heโd been practicing for weeks. There were butterflies in his stomach as he got up in front of such a large audience, and his voice broke as he stumbled through the Hebrew words, but he did it. He found his mother in the crowd. Her eyes were wet with tears.
โToday,โ Josef said, โI am a man.โ
There were many hands to shake and many congratulations after the ceremony, but it was all a blur to Josef. He felt like he was walking in a dream. For as long as he could remember, heโd wanted this. To no longer be a child. To be an adult.
Josefโs mother and sister left to go back to visit his father in their cabin.
Josef walked the Promenade deck by himself, a new man.
Renata and Evelyne jumped out from behind a lifeboat and grabbed Renata by the hand. Without their parents on the ship, they had skipped synagogue to play.
โJosef! Come stand guard for us!โ Renata cried.
Before he could protest, the girls dragged him to a womenโs restroom. He was afraid they were going to pull him inside, but instead they deposited him by the door.
โYell if you see someone coming,โ Renata said breathlessly. โWeโre going to latch all the stalls from the inside and crawl out under the doors so no one can use the toilets!โ
โNo, donโtโโ Josef tried to tell them, but they were already gone. He stood there awkwardly, not sure if he should stay or go. Soon the sisters ran back outside, hanging on to each other with laughter.
A young woman staggered past them, clutching her stomach and looking green. Renata and Evelyne got quiet, and Josef could hear the woman desperately rattling the stall doors, looking for a toilet. The woman lurched out of the bathroom, looking even more green and desperate, and wobbled away.
Renata and Evelyne burst into laughter.
Josef raised himself up. โThis isnโt funny. Go in there and unlock those doors this minute.โ
โJust because you had your bar mitzvah doesnโt make you an adult,โ Renata told him, and Evelyne stuck her tongue out at him. โCome on, Evie
โletโs do the bathrooms on A-deck!โ
The girls tore away, and Josef huffed. They were right. A bar mitzvah alone didnโt make him an adult. Being responsible did. He walked on along the promenade, looking for a steward he could tell about the bathroom stalls. He saw two stewards who had stopped to look over the side at the sea and came up behind them.
โMust be doing sixteen knots, easy,โ said one of the stewards. โCaptainโs got the engines maxed out.โ
โHas to,โ the other said. โThem other two ships is smaller and faster. They get to Cuba first and unload their passengers, and who knows? Cuba might decide sheโs full-up with Jews whenย weย get there and turn us away.โ
Josef looked out to sea. There wasnโt another ship on the horizon as far as he could see. What other ships were they talking about? More ships full of refugees? And why did it matter which one got there first? Hadnโt everyone on board already applied and paid for visas? Cuba couldnโt turn them away.
Could they?
One of the stewards shook his head. โThereโs something theyโre not telling us, the shipping company. Something theyโre not telling Schroeder. The captainโs in a tight spot, he is. Wouldnโt want to be him for all the sugar in Cuba.โ
Josef backed away. Heโd already forgotten about the stalls in the womenโs bathroom.
If he and his family didnโt make it to Cuba, if they werenโt allowed in, where would they go?