Sometimes I wonder what Iโm doing here, I admit it.
While I have come to Italy in order to experience pleasure, during the first few weeks I was here, I felt a bit of panic as to how one should do that. Frankly, pure pleasure is not my cultural paradigm. I come from a long line of superconscientious people. My motherโs family were Swedish immigrant farmers, who look in their photographs like, if theyโd ever even seen something pleasurable, they might have stomped on it with their hobnailed boots.(My uncle calls the whole lot of them โoxen.โ) My fatherโs side of the family were English Puritans, those great goofy lovers of fun. If I look on my dadโs family tree all the way back to the seventeenth century, I can actually find Puritan relatives with names like Diligence and Meekness.
My own parents have a small farm, and my sister and I grew up working. We were taught to be dependable, responsible, the top of our classes at school, the most organized and efficient babysitters in town, the very miniature models of our hardworking farmer/nurse of a mother, a pair of junior Swiss Army knives, born to multitask. We had a lot of enjoyment in my family, a lot of laughter, but the walls were papered with to-do lists and I never experienced or witnessed idleness, not once in my whole entire life.
Generally speaking, though, Americans have an inability to relax into sheer pleasure. Ours is an entertainment-seeking nation, but not necessarily a pleasure-seeking one. Americans spend billions to keep themselves amused with everything from porn to theme parks to wars, but thatโs not exactly the same thing as quiet enjoyment. Americans work harder and longer and more stressful hours than anyone in the world today. But as Luca Spaghetti pointed out, we seem to like it. Alarming statistics back this observation up, showing that many Americans feel more happy and fulfilled in their offices than they do in their own homes. Of course, we all inevitably work too hard, then we get burned out and
have to spend the whole weekend in our pajamas, eating cereal straight out of the box and staring at the TV in a mild coma (which is the opposite of working, yes, but not exactly the same thing as pleasure).
Americans donโt really know how to doย nothing.ย This is the cause of that great sad American stereotypeโthe overstressed executive who goes on vacation, but who cannot relax.
I once asked Luca Spaghetti if Italians on vacation have that same problem. He laughed so hard he almost drove his motorbike into a fountain.
โOh, no!โ he said. โWe are the masters ofย bel far niente.โ
This is a sweet expression.ย Bel far nienteย means โthe beauty of doing nothing.โ Now listenโItalians have traditionally always been hard workers, especially those long-suffering laborers known asย bracciantiย (so called because they had nothing but the brute strength of their armsโย braccieโto help them survive in this world). But even against that backdrop of hard work,ย bel far nienteย has always been a cherished Italian ideal. The beauty of doing nothing is the goal of all your work, the final accomplishment for which you are most highly congratulated. The more exquisitely and delightfully you can do nothing, the higher your lifeโs achievement. You donโt necessarily need to be rich in order to experience this, either. Thereโs another wonderful Italian expression:ย lโarte dโarrangiarsiโthe art of making something out of nothing. The art of turning a few simple ingredients into a feast, or a few gathered friends into a festival. Anyone with a talent for happiness can do this, not only the rich.
For me, though, a major obstacle in my pursuit of pleasure was my ingrained sense of Puritan guilt. Do I really deserve this pleasure? This is very American, tooโthe insecurity about whether we have earned our happiness. Planet Advertising in America orbits completely around the need to convince the uncertain consumer that yes, youย haveย actually warranted a special treat. This Budโs for You! You Deserve a Break Today! Because Youโre Worth It! Youโve Come a Long Way, Baby! And the insecure consumer thinks,ย Yeah! Thanks! I am gonna go buy a six- pack, damn it! Maybe even two six-packs!ย And then comes the reactionary binge. Followed by the remorse. Such advertising campaigns would probably not be as effective in the Italian culture, where people already know that they are entitled to enjoyment in this life. The reply in
Italy to โYou Deserve a Break Todayโ would probably be,ย Yeah, no duh. Thatโs why Iโm planning on taking a break at noon, to go over to your house and sleep with your wife.
Which is probably why, when I told my Italian friends that Iโd come to their country in order to experience four months of pure pleasure, they didnโt have any hang-ups about it.ย Complimenti! Vai avanti!
Congratulations, they would say. Go ahead. Knock yourself out. Be our guest. Nobody once said, โHow completely irresponsible of you,โ or โWhat a self-indulgent luxury.โ But while the Italians have given me full permission to enjoy myself, I still canโt quite let go. During my first few weeks in Italy, all my Protestant synapses were zinging in distress, looking for a task. I wanted to take on pleasure like a homework assignment, or a giant science fair project. I pondered such questions as, โHow is pleasure most efficiently maximized?โ I wondered if maybe I should spend all my time in Italy in the library, doing research on the history of pleasure. Or maybe I should interview Italians whoโve experienced a lot of pleasure in their lives, asking them what their pleasures feel like, and then writing a report on this topic. (Double- spaced and with one-inch margins, perhaps? To be turned in first thing Monday morning?)
When I realized that the only question at hand was, โHow doย Iย define pleasure?โ and that I was truly in a country where people would permit me to explore that question freely, everything changed. Everything became . . . delicious. All I had to do was ask myself every day, for the first time in my life, โWhat wouldย youย enjoy doing today, Liz? What would bring you pleasure right now?โ With nobody elseโs agenda to consider and no other obligations to worry about, this question finally became distilled and absolutely self-specific.
It was interesting for me to discover what I did not want to do in Italy, once Iโd given myself executive authorization to enjoy my experience there. There are so many manifestations of pleasure in Italy, and I didnโt have time to sample them all. You have to kind of declare a pleasure major here, or youโll get overwhelmed. That being the case, I didnโt get into fashion, or opera, or cinema, or fancy automobiles, or skiing in the Alps. I didnโt even want to look at that much art. I am a bit ashamed to admit this, but I did not visit a single museum during my entire four months in Italy. (Oh, manโitโs even worse than that. I have to confess
that I did go toย oneย museum: the National Museum of Pasta, in Rome.) I found that all I really wanted was to eat beautiful food and to speak as much beautiful Italian as possible. That was it. So I declared a double major, reallyโin speaking and in eating (with a concentration on gelato).
The amount of pleasure this eating and speaking brought to me was inestimable, and yet so simple. I passed a few hours once in the middle of October that might look like nothing much to the outside observer, but which I will always count amongst the happiest of my life. I found a market near my apartment, only a few streets over from me, which Iโd somehow never noticed before. There I approached a tiny vegetable stall with one Italian woman and her son selling a choice assortment of their produceโsuch as rich, almost algae-green leaves of spinach, tomatoes so red and bloody they looked like a cowโs organs, and champagne- colored grapes with skins as tight as a showgirlโs leotard.
I selected a bunch of thin, bright asparagus. I was able to ask the woman, in comfortable Italian, if I could possibly just take half this asparagus home? There was only one of me, I explained to herโI didnโt need much. She promptly took the asparagus from my hands and halved it. I asked her if I could find this market every day in the same place, and she said, yes, she was here every day, from 7:00 AM. Then her son, who was very cute, gave me a sly look and said, โWell, sheย triesย to be here at seven . . .โ We all laughed. This whole conversation was conducted in Italianโa language I could not speak a word of only a few months earlier.
I walked home to my apartment and soft-boiled a pair of fresh brown eggs for my lunch. I peeled the eggs and arranged them on a plate beside the seven stalks of the asparagus (which were so slim and snappy they didnโt need to be cooked at all). I put some olives on the plate, too, and the four knobs of goat cheese Iโd picked up yesterday from theย formaggeriaย down the street, and two slices of pink, oily salmon. For dessertโa lovely peach, which the woman at the market had given to me for free and which was still warm from the Roman sunlight. For the longest time I couldnโt even touch this food because it was such a masterpiece of lunch, a true expression of the art of making something out of nothing. Finally, when I had fully absorbed the prettiness of my meal, I went and sat in a patch of sunbeam on my clean wooden floor
and ate every bite of it, with my fingers, while reading my daily newspaper article in Italian. Happiness inhabited my every molecule.
Untilโas often happened during those first months of travel, whenever I would feel such happinessโmy guilt alarm went off. I heard my ex-husbandโs voice speaking disdainfully in my ear:ย So this is what you gave up everything for? This is why you gutted our entire life together? For a few stalks of asparagus and an Italian newspaper?
I replied aloud to him. โFirst of all,โ I said, โIโm very sorry, but this isnโt your business anymore. And secondly, to answer your question . . .ย yes.โ