One afternoon I was playing with my cousins. I was a doctor and they were my patients. I was operating on my cousin Bulelwaโs ear with a set of matches when I accidentally perforated her eardrum. All hell broke loose. My grandmother came running in from the kitchen.ย โKwenzeka ntoni?!โย โWhatโs happening?!โ There was blood coming out of my cousinโs head. We were all crying. My grandmother patched up Bulelwaโs ear and made sure to stop the bleeding. But we kept crying. Because clearly weโd done something we were not supposed to do, and we knew we were going to be punished. My grandmother finished up with Bulelwaโs ear and whipped out a belt and she beat the shit out of Bulelwa. Then she beat the shit out of Mlungisi, too. She didnโt touch me.
Later that night my mother came home from work. She found my cousin with a bandage over her ear and my gran crying at the kitchen table.
โWhatโs going on?โ my mom said.
โOh, Nombuyiselo,โ she said. โTrevor is so naughty. Heโs the naughtiest child Iโve ever come across in my life.โ
โThen you should hit him.โ โI canโt hit him.โ
โWhy not?โ
โBecause I donโt know how to hit a white child,โ she said. โA black child, I understand. A black child, you hit them and they stay black. Trevor, when you hit him he turns blue and green and yellow and red. Iโve never
seen those colors before. Iโm scared Iโm going to break him. I donโt want to kill a white person. Iโm so afraid. Iโm not going to touch him.โ And she never did.
My grandmother treated me like I was white. My grandfather did, too, only he was even more extreme. He called me โMastah.โ In the car, he insisted on driving me as if he were my chauffeur. โMastah must always sit in the backseat.โ I never challenged him on it. What was I going to say? โI believe your perception of race is flawed, Grandfather.โ No. I was five. I sat in the back.
There were so many perks to being โwhiteโ in a black family, I canโt even front. I was having a great time. My own family basically did what the American justice system does: I was given more lenient treatment than the black kids. Misbehavior that my cousins would have been punished for, I was given a warning and let off. And I was way naughtier than either of my cousins. It wasnโt even close. If something got broken or if someone was stealing grannyโs cookies, it was me. I was trouble.
My mom was the only force I truly feared. She believed if you spare the rod, you spoil the child. But everyone else said, โNo, heโs different,โ and they gave me a pass. Growing up the way I did, I learned how easy it is for white people to get comfortable with a system that awards them all the perks. I knew my cousins were getting beaten for things that Iโd done, but I wasnโt interested in changing my grandmotherโs perspective, because that would mean Iโd get beaten, too. Why would I do that? So that Iโdย feelย better? Being beaten didnโt make me feel better. I had a choice. I could champion racial justice in our home, or I could enjoy grannyโs cookies. I went with the cookies.
โ
At that point I didnโt think of the special treatment as having to do with color. I thought of it as having to do with Trevor. It wasnโt, โTrevor doesnโt get beaten because Trevor is white.โ It was, โTrevor doesnโt get beaten because Trevor is Trevor.โ Trevor canโt go outside. Trevor canโt walk without supervision. Itโs because Iโm me; thatโs why this is happening. I had
no other points of reference. There were no other mixed kids around so that I could say, โOh, this happens toย us.โ
Nearly one million people lived in Soweto. Ninety-nine point nine percent of them were blackโand then there was me. I was famous in my neighborhood just because of the color of my skin. I was so unique people would give directions using me as a landmark. โThe house on Makhalima Street. At the corner youโll see a light-skinned boy. Take a right there.โ
Whenever the kids in the street saw me theyโd yell,ย โIndoda yomlungu!โย โThe white man!โ Some of them would run away. Others would call out to their parents to come look. Others would run up and try to touch me to see if I was real. It was pandemonium. What I didnโt understand at the time was that the other kids genuinely had no clue what a white person was. Black kids in the township didnโt leave the township. Few people had televisions. Theyโd seen the white police roll through, but theyโd never dealt with a white person face-to-face, ever.
Iโd go to funerals and Iโd walk in and the bereaved would look up and see me and theyโd stop crying. Theyโd start whispering. Then theyโd wave and say, โOh!โ like they were more shocked by me walking in than by the death of their loved ones. I think people felt like the dead person was more important because a white person had come to the funeral.
After a funeral, the mourners all go to the house of the surviving family to eat. A hundred people might show up, and youโve got to feed them. Usually you get a cow and slaughter it and your neighbors come over and help you cook. Neighbors and acquaintances eat outside in the yard and in the street, and the family eats indoors. Every funeral I ever went to, I ate indoors. It didnโt matter if we knew the deceased or not. The family would see me and invite me in.ย โAwunakuvumela umntana womlungu ame ngaphandle. Yiza naye apha ngaphakathi,โย theyโd say. โYou canโt let the white child stand outside. Bring him in here.โ
As a kid I understood that people were different colors, but in my head white and black and brown were like types of chocolate. Dad was the white chocolate, mom was the dark chocolate, and I was the milk chocolate. But we were all just chocolate. I didnโt know any of it had anything to do with โrace.โ I didnโt know what race was. My mother never referred to my dad as white or to me as mixed. So when the other kids in Soweto called me
โwhite,โ even though I was light brown, I just thought they had their colors mixed up, like they hadnโt learned them properly. โAh, yes, my friend. Youโve confused aqua with turquoise. I can see how you made that mistake. Youโre not the first.โ
I soon learned that the quickest way to bridge the race gap was through language. Soweto was a melting pot: families from different tribes and homelands. Most kids in the township spoke only their home language, but I learned several languages because I grew up in a house where there was no option but to learn them. My mom made sure English was the first language I spoke. If youโre black in South Africa, speaking English is the one thing that can give you a leg up. English is the language of money. English comprehension is equated with intelligence. If youโre looking for a job, English is the difference between getting the job or staying unemployed. If youโre standing in the dock, English is the difference between getting off with a fine or going to prison.
After English, Xhosa was what we spoke around the house. When my mother was angry sheโd fall back on her home language. As a naughty child, I was well versed in Xhosa threats. They were the first phrases I picked up, mostly for my own safetyโphrases likeย โNdiza kubetha entloko.โย โIโll knock you upside the head.โ Orย โSidenge ndini somntwana.โย โYou idiot of a child.โ Itโs a very passionate language. Outside of that, my mother picked up different languages here and there. She learned Zulu because itโs similar to Xhosa. She spoke German because of my father. She spoke Afrikaans because it is useful to know the language of your oppressor. Sotho she learned in the streets.
Living with my mom, I saw how she used language to cross boundaries, handle situations, navigate the world. We were in a shop once, and the shopkeeper, right in front of us, turned to his security guard and said, in Afrikaans,ย โVolg daai swartes, netnou steel hulle iets.โย โFollow those blacks in case they steal something.โ
My mother turned around and said, in beautiful, fluent Afrikaans,ย โHoekom volg jy nie daai swartes sodat jy hulle kan help kry waarna hulle soek nie?โย โWhy donโt you follow these blacks so you can help them find what theyโre looking for?โ
โAg, jammer!โย he said, apologizing in Afrikaans. Thenโand this was the funny thingโhe didnโt apologize for being racist; he merely apologized for aiming his racism at us. โOh, Iโm so sorry,โ he said. โI thought you were like the other blacks. You know how they love to steal.โ
I learned to use language like my mother did. I would simulcastโgive you the program in your own tongue. Iโd get suspicious looks from people just walking down the street. โWhere are you from?โ theyโd ask. Iโd reply in whatever language theyโd addressed me in, using the same accent that they used. There would be a brief moment of confusion, and then the suspicious look would disappear. โOh, okay. I thought you were a stranger. Weโre good then.โ
It became a tool that served me my whole life. One day as a young man I was walking down the street, and a group of Zulu guys was walking behind me, closing in on me, and I could hear them talking to one another about how they were going to mug me.ย โAsibambe le autie yomlungu. Phuma ngapha mina ngizoqhamuka ngemuva kwakhe.โย โLetโs get this white guy. You go to his left, and Iโll come up behind him.โ I didnโt know what to do. I couldnโt run, so I just spun around real quick and said,ย โKodwa bafwethu yingani singavele sibambe umuntu inkunzi? Asenzeni. Mina ngikulindele.โย โYo, guys, why donโt we just mug someone together? Iโm ready. Letโs do it.โ
They looked shocked for a moment, and then they started laughing. โOh, sorry, dude. We thought you were something else. We werenโt trying to take anything from you. We were trying to steal from white people. Have a good day, man.โ They were ready to do me violent harm, until they felt we were part of the same tribe, and then we were cool. That, and so many other smaller incidents in my life, made me realize that language, even more than color, defines who you are to people.
I became a chameleon. My color didnโt change, but I could change your perception of my color. If you spoke to me in Zulu, I replied to you in Zulu. If you spoke to me in Tswana, I replied to you in Tswana. Maybe I didnโt look like you, but if I spoke like you, I was you.
โ
As apartheid was coming to an end, South Africaโs elite private schools started accepting children of all colors. My motherโs company offered bursaries, scholarships, for underprivileged families, and she managed to get me into Maryvale College, an expensive private Catholic school. Classes taught by nuns. Mass on Fridays. The whole bit. I started preschool there when I was three, primary school when I was five.
In my class we had all kinds of kids. Black kids, white kids, Indian kids, colored kids. Most of the white kids were pretty well off. Every child of color pretty much wasnโt. But because of scholarships we all sat at the same table. We wore the same maroon blazers, the same gray slacks and skirts. We had the same books. We had the same teachers. There was no racial separation. Every clique was racially mixed.
Kids still got teased and bullied, but it was over usual kid stuff: being fat or being skinny, being tall or being short, being smart or being dumb. I donโt remember anybody being teased about their race. I didnโt learn to put limits on what I was supposed to like or not like. I had a wide berth to explore myself. I had crushes on white girls. I had crushes on black girls. Nobody asked me what I was. I was Trevor.
It was a wonderful experience to have, but the downside was that it sheltered me from reality. Maryvale was an oasis that kept me from the truth, a comfortable place where I could avoid making a tough decision. But the real world doesnโt go away. Racism exists. People are getting hurt, and just because itโs not happening to you doesnโt mean itโs not happening. And at some point, you have to choose. Black or white. Pick a side. You can try to hide from it. You can say, โOh, I donโt pick sides,โ but at some point life will force you to pick a side.
At the end of grade six I left Maryvale to go to H. A. Jack Primary, a government school. I had to take an aptitude test before I started, and, based on the results of the test, the school counselor told me, โYouโre going to be in the smart classes, the A classes.โ I showed up for the first day of school and went to my classroom. Of the thirty or so kids in my class, almost all of them were white. There was one Indian kid, maybe one or two black kids, and me.
Then recess came. We went out on the playground, and black kids wereย everywhere. It was an ocean of black, like someone had opened a tap
and all the black had come pouring out. I was like,ย Where were they all hiding?ย The white kids Iโd met that morning, they went in one direction, the black kids went in another direction, and I was left standing in the middle, totally confused. Were we going to meet up later on? I did not understand what was happening.
I was eleven years old, and it was like I was seeing my country for the first time. In the townships you donโt see segregation, because everyone is black. In the white world, any time my mother took me to a white church, we were the only black people there, and my mom didnโt separate herself from anyone. She didnโt care. Sheโd go right up and sit with the white people. And at Maryvale, the kids were mixed up and hanging out together. Before that day, I had never seen people being together and yet not together, occupying the same space yet choosing not to associate with each other in any way. In an instant I could see, I could feel, how the boundaries were drawn. Groups moved in color patterns across the yard, up the stairs, down the hall. It was insane. I looked over at the white kids Iโd met that morning. Ten minutes earlier Iโd thought I was at a school where they were a majority. Now I realized how few of them there actually were compared to everyone else.
I stood there awkwardly by myself in this no-manโs-land in the middle of the playground. Luckily, I was rescued by the Indian kid from my class, a guy named Theesan Pillay. Theesan was one of the few Indian kids in school, so heโd noticed me, another obvious outsider, right away. He ran over to introduce himself. โHello, fellow anomaly! Youโre in my class. Who are you? Whatโs your story?โ We started talking and hit it off. He took me under his wing, the Artful Dodger to my bewildered Oliver.
Through our conversation it came up that I spoke several African languages, and Theesan thought a colored kid speaking black languages was the most amazing trick. He brought me over to a group of black kids. โSay something,โ he told them, โand heโll show you he understands you.โ One kid said something in Zulu, and I replied to him in Zulu. Everyone cheered. Another kid said something in Xhosa, and I replied to him in Xhosa. Everyone cheered. For the rest of recess Theesan took me around to different black kids on the playground. โShow them your trick. Do your language thing.โ
The black kids were fascinated. In South Africa back then, it wasnโt common to find a white person or a colored person who spoke African languages; during apartheid white people were always taught that those languages were beneath them. So the fact that I did speak African languages immediately endeared me to the black kids.
โHow come you speak our languages?โ they asked. โBecause Iโm black,โ I said, โlike you.โ
โYouโre not black.โ โYes, I am.โ
โNo, youโre not. Have you not seen yourself?โ
They were confused at first. Because of my color, they thought I was a colored person, but speaking the same languages meant that I belonged to their tribe. It just took them a moment to figure it out. It took me a moment, too.
At some point I turned to one of them and said, โHey, how come I donโt see you guys in any of my classes?โ It turned out they were in the B classes, which also happened to be the black classes. That same afternoon, I went back to the A classes, and by the end of the day I realized that they werenโt for me. Suddenly, I knew who my people were, and I wanted to be with them. I went to see the school counselor.
โIโd like to switch over,โ I told her. โIโd like to go to the B classes.โ
She was confused. โOh, no,โ she said. โI donโt think you want to do that.โ
โWhy not?โ
โBecause those kids areโฆyou know.โ โNo, I donโt know. What do you mean?โ
โLook,โ she said, โyouโre a smart kid. You donโt want to be in that class.โ
โBut arenโt the classes the same? English is English. Math is math.โ
โYeah, but that class isโฆthose kids are gonna hold you back. You want to be in the smart class.โ
โBut surely there must be some smart kids in the B class.โ โNo, there arenโt.โ
โBut all my friends are there.โ
โYou donโt want to be friends with those kids.โ โYes, I do.โ
We went back and forth. Finally she gave me a stern warning.
โYou do realize the effect this will have on your future? You do understand what youโre giving up? This will impact the opportunities youโll have open to you for the rest of your life.โ
โIโll take that chance.โ
I moved to the B classes with the black kids. I decided Iโd rather be held back with people I liked than move ahead with people I didnโt know.
Being at H. A. Jack made me realize I was black. Before that recess Iโd never had to choose, but when I was forced to choose, I chose black. The world saw me as colored, but I didnโt spend my life looking at myself. I spent my life looking at other people. I saw myself as the people around me, and the people around me were black. My cousins are black, my mom is black, my gran is black. I grew up black. Because I had a white father, because Iโd been in white Sunday school, I got along with the white kids, but I didnโtย belong with the white kids. I wasnโt a part of their tribe. But the black kids embraced me. โCome along,โ they said. โYouโre rolling with us.โ With the black kids, I wasnโt constantly trying to be. With the black kids, I just was.
Before apartheid, any black South African who received a formal education was likely taught by European missionaries, foreign enthusiasts eager to Christianize and Westernize the natives. In the mission schools, black people learned English, European literature, medicine, the law. Itโs no coincidence that nearly every major black leader of the anti-apartheid movement, from Nelson Mandela to Steve Biko, was educated by the missionariesโa knowledgeable man is a free man, or at least a man who longs for freedom.
The only way to make apartheid work, therefore, was to cripple the black mind. Under apartheid, the government built what became known as Bantu schools. Bantu schools taught no science, no history, no civics. They taught metrics and agriculture: how to count potatoes, how to pave roads, chop wood, till the soil. โIt does not serve the Bantu to learn history and science because he is primitive,โ the government said. โThis will only mislead him, showing him pastures in which he is not allowed to graze.โ To their credit, they were simply being honest. Why educate a slave? Why teach someone Latin when his only purpose is to dig holes in the ground?
Mission schools were told to conform to the new curriculum or shut down. Most of them shut down, and black children were forced into crowded classrooms in dilapidated schools, often with teachers who were barely literate themselves. Our parents and grandparents were taught with little singsong lessons, the way youโd teach a preschooler shapes and colors. My grandfather used to sing the songs and laugh about how silly they were.ย Two times two is four. Three times two is six. La la la la la.ย Weโre talking about fully grown teenagers being taught this way, for generations.
What happened with education in South Africa, with the mission schools and the Bantu schools, offers a neat comparison of the two groups of whites who oppressed us, the British and the Afrikaners. The difference between British racism and Afrikaner racism was that at least the British gave the natives something to aspire to. If they could learn to speak correct English and dress in proper clothes, if they could Anglicize and civilize themselves, one day theyย mightย be welcome in society. The Afrikaners never gave us that option. British racism said, โIf the monkey can walk like a man and talk like a man, then perhaps he is a man.โ Afrikaner racism said, โWhy give a book to a monkey?โ