best counter
Search
Report & Feedback

Chapter no 10

A Thousand Splendid Suns

The first few days, Mariam hardly left her room. She was awakened every dawn for prayer by the distant cry ofย azan, after which she crawled back into bed. She was still in bed when she heard Rasheed in the bathroom, washing up, when he came into her room to check on her before he went to his shop. From her window, she watched him in the yard, securing his lunch in the rear carrier pack of his bicycle, then walking his bicycle across the yard and into the street. She watched him pedal away, saw his broad, thick-shouldered figure disappear around the turn at the end of the street.

For most of the days, Mariam stayed in bed, feeling adrift and forlorn.

Sometimes she went downstairs to the kitchen, ran her hands over the sticky, grease-stained counter, the vinyl, flowered curtains that smelled like burned meals. She looked through the ill-fitting drawers, at the mismatched spoons and knives, the colander and chipped, wooden spatulas, these would-be instruments of her new daily life, all of it reminding her of the havoc that had struck her life, making her feel uprooted, displaced, like an intruder on someone elseโ€™s life.

At theย kolba,ย her appetite had been predictable. Here, her stomach rarely growled for food. Sometimes she took a plate of leftover white rice and a scrap of bread to the living room, by the window. From there, she could see the roofs of the one-story houses on their street. She could see into their yards too, the women working laundry lines and shooing their children, chickens pecking at dirt, the shovels and spades, the cows tethered to trees.

She thought longingly of all the summer nights that she and Nana had slept on the flat roof of theย kolba,ย looking at the moon glowing over Gul Daman, the night so hot their shirts would cling to their chests like a wet leaf to a window. She missed the winter afternoons of reading in theย kolbaย with Mullah Faizullah, the clink of icicles falling on her roof from the trees, the crows cawing outside from snow-burdened branches.

Alone in the house, Mariam paced restlessly, from the kitchen to the

living room, up the steps to her room and down again. She ended up back in her room, doing her prayers or sitting on the bed, missing her mother, feeling nauseated and homesick.

It was with the sunโ€™s westward crawl that Mariamโ€™s anxiety really ratcheted up. Her teeth rattled when she thought of the night, the time when Rasheed might at last decide to do to her what husbands did to their wives. She lay in bed, wracked with nerves, as he ate alone downstairs.

He always stopped by her room and poked his head in.

โ€œYou canโ€™t be sleeping already. Itโ€™s only seven. Are you awake?

Answer me. Come, now.โ€

He pressed on until, from the dark, Mariam said, โ€œIโ€™m here.โ€

He slid down and sat in her doorway. From her bed, she could see his large-framed body, his long legs, the smoke swirling around his hook-nosed profile, the amber tip of his cigarette brightening and dimming.

He told her about his day. A pair of loafers he had custom-made for the deputy foreign ministerโ€”who, Rasheed said, bought shoes only from him. An order for sandals from a Polish diplomat and his wife. He told her of the superstitions people had about shoes: that putting them on a bed invited death into the family, that a quarrel would follow if one put on the left shoe first.

โ€œUnless it was done unintentionally on a Friday,โ€ he said. โ€œAnd did you know itโ€™s supposed to be a bad omen to tie shoes together and hang them from a nail?โ€

Rasheed himself believed none of this. In his opinion, superstitions were largely a female preoccupation.

He passed on to her things he had heard on the streets, like how the American president Richard Nixon had resigned over a scandal.

Mariam, who had never heard of Nixon, or the scandal that had forced him to resign, did not say anything back. She waited anxiously for Rasheed to finish talking, to crush his cigarette, and take his leave. Only when sheโ€™d heard him cross the hallway, heard his door open and close, only then would the metal fist gripping her belly let go.

Then one night he crushed his cigarette and instead of saying good night leaned against the doorway.

โ€œAre you ever going to unpack that thing?โ€ he said, motioning with his head toward her suitcase. He crossed his arms. โ€œI figured you might need some time. But this is absurd. A weekโ€™s gone and . . . Well, then, as of tomorrow morning I expect you to start behaving like a wife.ย Fahmidi?ย Is that understood?โ€

Mariamโ€™s teeth began to chatter. โ€œI need an answer.โ€

โ€œYes.โ€

โ€œGood,โ€ he said. โ€œWhat did you think? That this is a hotel? That Iโ€™m some kind of hotelkeeper? Well, it . . . Oh. Oh.ย La illah u ilillah.ย What did I say about the crying, Mariam? What did I say to you about the crying?โ€

THE NEXT MORNING, after Rasheed left for work, Mariam unpacked her clothes and put them in the dresser. She drew a pail of water from the well and, with a rag, washed the windows of her room and the windows to the living room downstairs. She swept the floors, beat the cobwebs fluttering in the corners of the ceiling. She opened the windows to air the house.

She set three cups of lentils to soak in a pot, found a knife and cut some carrots and a pair of potatoes, left them too to soak. She searched for flour, found it in the back of one of the cabinets behind a row of dirty spice jars, and made fresh dough, kneading it the way Nana had shown her, pushing the dough with the heel of her hand, folding the outer edge, turning it, and pushing it away again. Once she had floured the dough, she wrapped it in a moist cloth, put on aย hijab,ย and set out for the communal tandoor.

Rasheed had told her where it was, down the street, a left then a quick right, but all Mariam had to do was follow the flock of women and children who were headed the same way. The children Mariam saw, chasing after their mothers or running ahead of them, wore shirts patched and patched again. They wore trousers that looked too big or too small, sandals with ragged straps that flapped back and forth. They rolled discarded old bicycle tires with sticks.

Their mothers walked in groups of three or four, some in burqas, others not. Mariam could hear their high pitched chatter, their spiraling laughs.

As she walked with her head down, she caught bits of their banter, which seemingly always had to do with sick children or lazy, ungrateful husbands.

As if the meals cook themselves.

Wallah o billah,ย never a momentโ€™s rest!

And he says to me, I swear it, itโ€™s true, he actually says to me . . .

This endless conversation, the tone plaintive but oddly cheerful, flew around and around in a circle. On it went, down the street, around the corner, in line at the tandoor. Husbands who gambled. Husbands who

doted on their mothers and wouldnโ€™t spend a rupiah on them, the wives. Mariam wondered how so many women could suffer the same miserable luck, to have married, all of them, such dreadful men. Or was this a wifely game that she did not know about, a daily ritual, like soaking rice or making dough? Would they expect her soon to join in?

In the tandoor line, Mariam caught sideways glances shot at her, heard whispers. Her hands began to sweat. She imagined they all knew that sheโ€™d been born aย harami,ย a source of shame to her father and his family. They all knew that sheโ€™d betrayed her mother and disgraced herself.

With a corner of herย hijab,ย she dabbed at the moisture above her upper lip and tried to gather her nerves.

For a few minutes, everything went well.

Then someone tapped her on the shoulder. Mariam turned around and found a light-skinned, plump woman wearing aย hijab,ย like her. She had short, wiry black hair and a good-humored, almost perfectly round face. Her lips were much fuller than Mariamโ€™s, the lower one slightly droopy, as though dragged down by the big, dark mole just below the lip line.

She had big greenish eyes that shone at Mariam with an inviting glint. โ€œYouโ€™re Rasheed janโ€™s new wife, arenโ€™t you?โ€ the woman said, smiling

widely. โ€œThe one from Herat. Youโ€™re so young! Mariam jan, isnโ€™t it? My name is Fariba. I live on your street, five houses to your left, the one with the green door. This is my son Noor.โ€

The boy at her side had a smooth, happy face and wiry hair like his motherโ€™s. There was a patch of black hairs on the lobe of his left ear. His eyes had a mischievous, reckless light in them. He raised his hand.ย โ€œSalaam, Khalaย jan.โ€

โ€œNoor is ten. I have an older boy too, Ahmad.โ€ โ€œHeโ€™s thirteen,โ€ Noor said.

โ€œThirteen going on forty.โ€ The woman Fariba laughed. โ€œMy husbandโ€™s name is Hakim,โ€ she said. โ€œHeโ€™s a teacher here in Deh-Mazang. You should come by sometime, weโ€™ll have a cupโ€”โ€

And then suddenly, as if emboldened, the other women pushed past Fariba and swarmed Mariam, forming a circle around her with alarming speed.

โ€œSo youโ€™re Rasheed janโ€™s young brideโ€”โ€ โ€œHow do you like Kabul?โ€

โ€œIโ€™ve been to Herat. I have a cousin there.โ€ โ€œDo you want a boy or a girl first?โ€

โ€œThe minarets! Oh, what beauty! What a gorgeous city!โ€

โ€œBoy is better, Mariam jan, they carry the family nameโ€”โ€

โ€œBah! Boys get married and run off. Girls stay behind and take care of you when youโ€™re old.โ€

โ€œWe heard you were coming.โ€

โ€œHave twins. One of each! Then everyoneโ€™s happy.โ€

Mariam backed away. She was hyperventilating. Her ears buzzed, her pulse fluttered, her eyes darted from one face to another. She backed away again, but there was nowhere to go toโ€”she was in the center of a circle. She spotted Fariba, who was frowning, who saw that she was in distress.

โ€œLet her be!โ€ Fariba was saying. โ€œMove aside, let her be! Youโ€™re frightening her!โ€

Mariam clutched the dough close to her chest and pushed through the crowd around her.

โ€œWhere are you going,ย hamshira?โ€

She pushed until somehow she was in the clear and then she ran up the street. It wasnโ€™t until sheโ€™d reached the intersection that she realized sheโ€™d run the wrong way. She turned around and ran back in the other direction, head down, tripping once and scraping her knee badly, then up again and running, bolting past the women.

โ€œWhatโ€™s the matter with you?โ€ โ€œYouโ€™re bleeding,ย hamshira!โ€

Mariam turned one corner, then the other. She found the correct street but suddenly could not remember which was Rasheedโ€™s house. She ran up then down the street, panting, near tears now, began trying doors blindly. Some were locked, others opened only to reveal unfamiliar yards, barking dogs, and startled chickens. She pictured Rasheed coming home to find her still searching this way, her knee bleeding, lost on her own street. Now she did start crying. She pushed on doors, muttering

panicked prayers, her face moist with tears, until one opened, and she saw, with relief, the outhouse, the well, the toolshed. She slammed the door behind her and turned the bolt. Then she was on all fours, next to the wall, retching. When she was done, she crawled away, sat against the wall, with her legs splayed before her. She had never in her life felt so alone.

WHEN RASHEED CAME HOME that night, he brought with him a brown paper bag. Mariam was disappointed that he did not notice the clean windows, the swept floors, the missing cobwebs. But he did look pleased that she had already set his dinner plate, on a cleanย sofrahย spread

on the living-room floor.

โ€œI madeย daal,โ€ Mariam said. โ€œGood. Iโ€™m starving.โ€

She poured water for him from theย aftawaย to wash his hands with. As he dried with a towel, she put before him a steaming bowl ofย daalย and a plate of fluffy white rice. This was the first meal she had cooked for him, and Mariam wished she had been in a better state when she made it. Sheโ€™d still been shaken from the incident at the tandoor as sheโ€™d cooked, and all day she had fretted about theย daalโ€™s consistency, its

color, worried that he would think sheโ€™d stirred in too much ginger or not enough turmeric.

He dipped his spoon into the gold-coloredย daal.

Mariam swayed a bit. What if he was disappointed or angry? What if he pushed his plate away in displeasure?

โ€œCareful,โ€ she managed to say. โ€œItโ€™s hot.โ€

Rasheed pursed his lips and blew, then put the spoon into his mouth. โ€œItโ€™s good,โ€ he said. โ€œA little undersalted but good.

Maybe better than good, even.โ€

Relieved, Mariam looked on as he ate. A flare of pride caught her off guard. She had done wellโ€”maybe better than good, evenโ€”and it surprised her, this thrill she felt over his small compliment. The dayโ€™s earlier unpleasantness receded a bit.

โ€œTomorrow is Friday,โ€ Rasheed said. โ€œWhat do you say I show you around?โ€

โ€œAround Kabul?โ€ โ€œNo. Calcutta.โ€ Mariam blinked.

โ€œItโ€™s a joke. Of course Kabul. Where else?โ€ He reached into the brown paper bag. โ€œBut first, something I have to tell you.โ€

He fished a sky blue burqa from the bag. The yards of pleated cloth spilled over his knees when he lifted it. He rolled up the burqa, looked at Mariam.

โ€œI have customers, Mariam, men, who bring their wives to my shop.

The women come uncovered, they talk to me directly, look me in the eye without shame. They wear makeup and skirts that show their knees.

Sometimes they even put their feet in front of me, the women do, for measurements, and their husbands stand there and watch.

They allow it. They think nothing of a stranger touching their wivesโ€™ bare feet! They think theyโ€™re being modern men, intellectuals, on account of their education, I suppose. They donโ€™t see that theyโ€™re spoiling their

ownย nangย andย namoos,ย their honor and pride.โ€ He shook his head.

โ€œMostly, they live in the richer parts of Kabul. Iโ€™ll take you there. Youโ€™ll see. But theyโ€™re here too, Mariam, in this very neighborhood, these soft men. Thereโ€™s a teacher living down the street, Hakim is his name, and I see his wife Fariba all the time walking the streets alone

with nothing on her head but a scarf. It embarrasses me, frankly, to see a man whoโ€™s lost control of his wife.โ€

He fixed Mariam with a hard glare.

โ€œBut Iโ€™m a different breed of man, Mariam. Where I come from, one wrong look, one improper word, and blood is spilled. Where I come from, a womanโ€™s face is her husbandโ€™s business only. I want you to remember that. Do you understand?โ€

Mariam nodded. When he extended the bag to her, she took it.

The earlier pleasure over his approval of her cooking had evaporated. In its stead, a sensation of shrinking. This manโ€™s will felt to Mariam as imposing and immovable as the Safid-koh mountains looming over Gul Daman.

Rasheed passed the paper bag to her. โ€œWe have an understanding, then.

Now, let me have some more of thatย daal.โ€

You'll Also Like