Chapter no 4

The Namesake

1982

Gogol’s fourteenth birthday. Like most events in his life, it is another excuse for his parents to throw a party for their Bengali friends. His own friends from school were invited the previous day, a tame affair, with pizzas that his father picked up on his way home from work, a baseball game watched together on television, some Ping-Pong in the den. For the first time in his life he has said no to the frosted cake, the box of harlequin ice cream, the hot dogs in buns, the balloons and streamers taped to the walls. The other celebration, the Bengali one, is held on the closest Saturday to the actual date of his birth. As usual his mother cooks for days beforehand, cramming the refrigerator with stacks of foil-covered trays. She makes sure to prepare his favorite things: lamb curry with lots of potatoes, luchis, thick channa dal with swollen brown raisins, pineapple chutney, sandeshes molded out of saffron-tinted ricotta cheese. All this is less stressful to her than the task of feeding a handful of American children, half of whom always claim they are allergic to milk, all of whom refuse to eat the crusts of their bread.

Close to forty guests come from three different states. Women are dressed in saris far more dazzling than the pants and polo shirts their husbands wear. A group of men sit in a circle on the floor and immediately start a game of poker. These are his mashis and meshos, his honorary aunts and uncles. They all bring their children; his parents’ crowd does not believe in baby-sitters. As usual, Gogol is the oldest child in the group. He is too old to be playing hide- and-seek with eight-year-old Sonia and her ponytailed, gap-toothed friends, but not old enough to sit in the living room and discuss Reaganomics with his father and the rest of the husbands, or to sit around the dining room table, gossiping, with his mother and the wives. The closest person to him in age is a girl named Moushumi, whose family recently moved to Massachusetts from England, and whose thirteenth birthday was celebrated in a similar fashion a few months ago. But Gogol and Moushumi have nothing to say to each other. Moushumi sits cross-legged on the floor, in glasses with maroon plastic frames and a puffy polka-dotted headband holding back her thick, chin-length hair. In her lap is a kelly green Bermuda bag with pink piping and wooden handles; inside the bag is a tube of 7UP-flavored lip balm that she draws from time to time across her mouth. She is reading a well-thumbed paperback copy ofย Pride and Prejudiceย while the other children, Gogol included, watchย The Love Boatย andย Fantasy Island,ย piled together on top and around the sides of his parents’ bed. Occasionally one of the children asks Moushumi to say

something, anything, in her English accent. Sonia asks if she’s ever seen Princess Diana on the street. “I detest American television,” Moushumi eventually declares to everyone’s delight, then wanders into the hallway to continue her reading.

Presents are opened when the guests are gone. Gogol receives several dictionaries, several calculators, several Cross pen-and-pencil sets, several ugly sweaters. His parents give him an Instamatic camera, a new sketchbook, colored pencils and the mechanical pen he’d asked for, and twenty dollars to spend as he wishes. Sonia has made him a card with Magic Markers, on paper she’s ripped out of one of his own sketchbooks, which says “Happy Birthday Goggles,” the name she insists on calling him instead of Dada. His mother sets aside the things he doesn’t like, which is most everything, to give to his cousins the next time they go to India. Later that night he is alone in his room, listening to side 3 of the White Album on his parents’ cast-off RCA turntable. The album is a present from his American birthday party, given to him by one of his friends at school. Born when the band was near death, Gogol is a passionate devotee of John, Paul, George, and Ringo. In recent years he has collected nearly all their albums, and the only thing tacked to the bulletin board on the back of his door is Lennon’s obituary, already yellow and brittle, clipped from theย Boston Globe.ย He sits cross-legged on the bed, hunched over the lyrics, when he hears a knock on the door.

“Come in,” he hollers, expecting it to be Sonia in her pajamas, asking if she can borrow his Magic 8 Ball or his Rubik’s Cube. He is surprised to see his father, standing in stocking feet, a small potbelly visible beneath his oat- colored sweater vest, his mustache turning gray. Gogol is especially surprised to see a gift in his father’s hands. His father has never given him birthday presents apart from whatever his mother buys, but this year, his father says, walking across the room to where Gogol is sitting, he has something special. The gift is covered in red-and-green-and-gold-striped paper left over from Christmas the year before, taped awkwardly at the seams. It is obviously a book, thick, hardcover, wrapped by his father’s own hands. Gogol lifts the paper slowly, but in spite of this the tape leaves a scab.ย The Short Stories of Nikolai Gogol,ย the jacket says. Inside, the price has been snipped away on the diagonal.

“I ordered it from the bookstore, just for you,” his father says, his voice raised in order to be heard over the music. “It’s difficult to find in hardcover these days. It’s a British publication, a very small press. It took four months to arrive. I hope you like it.”

Gogol leans over toward the stereo to turn the volume down a bit. He would have preferredย The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy,ย or even another copy ofย The Hobbitย to replace the one he lost last summer in Calcutta, left on the rooftop of his father’s house in Alipore and snatched away by crows. In spite of his father’s occasional suggestions, he has never been inspired to read a word of Gogol, or any Russian writer, for that matter. He has never been told why he was really named Gogol, doesn’t know about the accident that had nearly killed his father. He thinks his father’s limp is the consequence of an injury playing soccer in his teens. He’s been told only half the truth about Gogol: that his father is a fan.

“Thanks, Baba,” Gogol says, eager to return to his lyrics. Lately he’s been lazy, addressing his parents in English though they continue to speak to him in Bengali. Occasionally he wanders through the house with his running sneakers on. At dinner he sometimes uses a fork.

His father is still standing there in his room, watching expectantly, his hands clasped together behind his back, so Gogol flips through the book. A single picture at the front, on smoother paper than the rest of the pages, shows a pencil drawing of the author, sporting a velvet jacket, a billowy white shirt and cravat. The face is foxlike, with small, dark eyes, a thin, neat mustache, an extremely large pointy nose. Dark hair slants steeply across his forehead and is plastered to either side of his head, and there is a disturbing, vaguely supercilious smile set into long, narrow lips. Gogol Ganguli is relieved to see no resemblance. True, his nose is long but not so long, his hair dark but surely not so dark, his skin pale but certainly not so pale. The style of his own hair is altogether differentโ€”thick Beatle-like bangs that conceal his brows. Gogol Ganguli wears a Harvard sweatshirt and gray Levi’s corduroys. He has worn a tie once in his life, to attend a friend’s bar mitzvah. No, he concludes confidently, there is no resemblance at all.

For by now, he’s come to hate questions pertaining to his name, hates having constantly to explain. He hates having to tell people that it doesn’t mean anything “in Indian.” He hates having to wear a nametag on his sweater at Model United Nations Day at school. He even hates signing his name at the bottom of his drawings in art class. He hates that his name is both absurd and obscure, that it has nothing to do with who he is, that it is neither Indian nor American but of all things Russian. He hates having to live with it, with a pet name turned good name, day after day, second after second. He hates seeing it on the brown paper sleeve of theย National Geographicย subscription his parents got him for his birthday the year before and perpetually listed in the honor roll printed in the town’s newspaper. At times his name, an entity

shapeless and weightless, manages nevertheless to distress him physically, like the scratchy tag of a shirt he has been forced permanently to wear. At times he wishes he could disguise it, shorten it somehow, the way the other Indian boy in his school, Jayadev, had gotten people to call him Jay. But Gogol, already short and catchy, resists mutation. Other boys his age have begun to court girls already, asking them to go to the movies or the pizza parlor, but he cannot imagine saying, “Hi, it’s Gogol” under potentially romantic circumstances. He cannot imagine this at all.

From the little he knows about Russian writers, it dismays him that his parents chose the weirdest namesake. Leo or Anton, he could have lived with. Alexander, shortened to Alex, he would have greatly preferred. But Gogol sounds ludicrous to his ears, lacking dignity or gravity. What dismays him most is the irrelevance of it all. Gogol, he’s been tempted to tell his father on more than one occasion, was his father’s favorite author, not his. Then again, it’s his own fault. He could have been known, at school at least, as Nikhil.

That one day, that first day of kindergarten, which he no longer remembers, could have changed everything. He could have been Gogol only fifty percent of the time. Like his parents when they went to Calcutta, he could have had an alternative identity, a B-side to the self. “We tried,” his parents explain to friends and relatives who ask why their son lacks a good name, “but he would only respond to Gogol. The school insisted.” His parents would add, “We live in a country where a president is called Jimmy. Really, there was nothing we could do.”

“Thanks again,” Gogol tells his father now. He shuts the cover and swings his legs over the edge of the bed, to put the book away on his shelves. But his father takes the opportunity to sit beside him on the bed. For a moment he rests a hand on Gogol’s shoulder. The boy’s body, in recent months, has grown tall, nearly as tall as Ashoke’s. The childhood pudginess has vanished from his face. The voice has begun to deepen, is slightly husky now. It occurs to Ashoke that he and his son probably wear the same size shoe. In the glow of the bedside lamp, Ashoke notices a scattered down emerging on his son’s upper lip. An Adam’s apple is prominent on his neck. The pale hands, like Ashima’s, are long and thin. Ashoke wonders how closely Gogol resembles himself at this age. But there are no photographs to document Ashoke’s childhood; not until his passport, not until his life in America, does visual documentation exist. On the night table Ashoke sees a can of deodorant, a tube of Clearasil. He lifts the book from where it lies on the bed between them, running a hand protectively over the cover. “I took the liberty of reading it first. It has been many years since I have read these stories. I hope you don’t mind.”

“No problem,” Gogol says.

“I feel a special kinship with Gogol,” Ashoke says, “more than with any other writer. Do you know why?”

“You like his stories.”

“Apart from that. He spent most of his adult life outside his homeland.

Like me.”

Gogol nods. “Right.”

“And there is another reason.” The music ends and there is silence. But then Gogol flips the record, turning the volume up on “Revolution 1.”

“What’s that?” Gogol says, a bit impatiently.

Ashoke looks around the room. He notices the Lennon obituary pinned to the bulletin board, and then a cassette of classical Indian music he’d bought for Gogol months ago, after a concert at Kresge, still sealed in its wrapper. He sees the pile of birthday cards scattered on the carpet, and remembers a hot August day fourteen years ago in Cambridge when he held his son for the first time. Ever since that day, the day he became a father, the memory of his accident has receded, diminishing over the years. Though he will never forget that night, it no longer lurks persistently in his mind, stalking him in the same way. It no longer looms over his life, darkening it without warning as it used to do. Instead, it is affixed firmly to a distant time, to a place far from Pemberton Road. Today, his son’s birthday, is a day to honor life, not brushes with death. And so, for now, Ashoke decides to keep the explanation of his son’s name to himself.

“No other reason. Good night,” he says to Gogol, getting up from the bed.

At the door he pauses, turns around. “Do you know what Dostoyevsky once said?”

Gogol shakes his head.

“‘We all came out of Gogol’s overcoat.'” “What’s that supposed to mean?”

“It will make sense to you one day. Many happy returns of the day.”

Gogol gets up and shuts the door behind his father, who has the annoying habit of always leaving it partly open. He fastens the lock on the knob for good measure, then wedges the book on a high shelf between two volumes of the Hardy Boys. He settles down again with his lyrics on the bed when something occurs to him. This writer he is named afterโ€”Gogol isn’t his first name. His first name is Nikolai. Not only does Gogol Ganguli have a pet name turned good name, but a last name turned first name. And so it occurs to him that no one he knows in the world, in Russia or India or America or anywhere, shares his name. Not even the source of his namesake.

***

The following year Ashoke is up for a sabbatical, and Gogol and Sonia are informed that they will all be going to Calcutta for eight months. When his parents tell him, one evening after dinner, Gogol thinks they’re joking. But then they tell them that the tickets have already been booked, the plans already made. “Think of it as a long vacation,” Ashoke and Ashima say to their crestfallen children. But Gogol knows that eight months is no vacation. He dreads the thought of eight months without a room of his own, without his records and his stereo, without friends. In Gogol’s opinion, eight months in Calcutta is practically like moving there, a possibility that, until now, has never even remotely crossed his mind. Besides, he’s a sophomore now. “What about school?” he points out. His parents remind him that in the past his teachers have never minded Gogol missing school now and again. They’ve given him math and language workbooks that he’s ignored, and when he returns, a month or two later, they praise him for keeping up with things. But Gogol’s guidance counselor expresses concern when Gogol informs him that he will be missing the entire second half of the tenth grade. A meeting is called with Ashima and Ashoke to discuss the options. The guidance counselor asks if it’s possible to enroll Gogol in one of the American Schools in India. But the nearest one is in Delhi, over eight hundred miles from Calcutta. The guidance counselor suggests that perhaps Gogol could join his parents later, after the school year ends, stay with a relative until June. “We have no relatives in this country,” Ashima informs the guidance counselor. “That is why we are going to India in the first place.”

And so after barely four months of tenth grade, after an early supper of rice and boiled potatoes and eggs that his mother insists they eat even though they will be served another supper on the plane, he is off, geometry and U.S. history books packed into his suitcase, which is locked, along with the others, with padlocks and bound with ropes, labeled with the address of his father’s house in Alipore. Gogol always finds the labels unsettling, the sight of them

making him feel that his family doesn’t really live on Pemberton Road. They depart Christmas Day, driving with their massive collection of luggage to Logan when they should be home opening gifts. Sonia is morose, running a slight fever from her typhoid shot, still expecting, when she enters the living room in the morning, to see a tree trimmed with lights. But the only thing in the living room is debris: price tags from all the gifts they’ve packed for their relatives, plastic hangers, cardboard from shirts. They shiver as they leave the house, without coats or gloves; they won’t need them where they’re going, and it will be August by the time they return. The house has been rented to some American students his father has found through the university, an unmarried couple named Barbara and Steve. In the airport Gogol stands in the check-in line with his father, who is dressed in a jacket and tie, clothes he still thinks to wear when riding on planes. “Four in the family,” his father says when it is their turn, producing two U.S. passports and two Indian ones. “Two Hindu meals, please.”

On the plane Gogol is seated several rows behind his parents and Sonia, in another section altogether. His parents are distressed by this, but Gogol is secretly pleased to be on his own. When the stewardess approaches with her cart of beverages he tries his luck and asks for a Bloody Mary, tasting the metallic bite of alcohol for the first time in his life. They fly first to London, and then to Calcutta via Dubai. When they fly over the Alps, his father gets out of his seat to take pictures of the snowcapped peaks through the window. On past trips, it used to thrill Gogol that they were flying over so many countries; again and again he would trace their itinerary on the map in the seat pocket below his tray and feel somehow adventurous. But this time it frustrates him that it is to Calcutta that they always go. Apart from visiting relatives there was nothing to do in Calcutta. He’s already been to the planetarium and the Zoo Gardens and the Victoria Memorial a dozen times.

They have never been to Disneyland or the Grand Canyon. Only once, when their connecting flight in London was delayed, did they leave Heathrow and take a double-decker bus tour of the city.

On the final leg of the trip there are only a few non-Indians left on the plane. Bengali conversation fills the cabin; his mother has already exchanged addresses with the family across the aisle. Before landing she slips into the bathroom and changes, miraculously in that minuscule space, into a fresh sari. A final meal is served, an herbed omelette topped with a slice of grilled tomato. Gogol savors each mouthful, aware that for the next eight months nothing will taste quite the same. Through the window he sees palm trees and banana trees, a damp, drab sky. The wheels touch the ground, the aircraft is sprayed with disinfectant, and then they descend onto the tarmac of Dum

Dum Airport, breathing in the sour, stomach-turning, early morning air. They stop to wave back at the row of relatives waving madly from the observation deck, little cousins propped up on uncles’ shoulders. As usual the Gangulis are relieved to learn that all their luggage has arrived, together and unmolested, and relieved further still when customs doesn’t make a fuss. And then the frosted doors slide open and once again they are officially there, no longer in transit, swallowed by hugs and kisses and pinched cheeks and smiles. There are endless names Gogol and Sonia must remember to say, not aunt this and uncle that but terms far more specific:ย mashiย andย pishi, mamaย andย maima, kakuย andย jethu,ย to signify whether they are related on their mother’s or their father’s side, by marriage or by blood. Ashima, now Monu, weeps with relief, and Ashoke, now Mithu, kisses his brothers on both cheeks, holds their heads in his hands. Gogol and Sonia know these people, but they do not feel close to them as their parents do. Within minutes, before their eyes Ashoke and Ashima slip into bolder, less complicated versions of themselves, their voices louder, their smiles wider, revealing a confidence Gogol and Sonia never see on Pemberton Road. “I’m scared, Goggles,” Sonia whispers to her brother in English, seeking his hand and refusing to let go.

They are ushered into waiting taxis and down VIP Road, past a colossal landfill and into the heart of North Calcutta. Gogol is accustomed to the scenery, yet he still stares, at the short, dark men pulling rickshaws and the crumbling buildings side by side with fretwork balconies, hammers and sickles painted on their facades. He stares at the commuters who cling precariously to trams and buses, threatening at any moment to spill onto the street, and at the families who boil rice and shampoo their hair on the sidewalk. At his mother’s flat on Amherst Street, where his uncle’s family lives now, neighbors look from their windows and roofs as Gogol and his family emerge from the taxi. They stand out in their bright, expensive sneakers, American haircuts, backpacks slung over one shoulder. Once inside, he and Sonia are given cups of Horlick’s, plates of syrupy, spongy rossogollas for which they have no appetite but which they dutifully eat. They have their feet traced onto pieces of paper, and a servant is sent to Bata to bring back rubber slippers for them to wear indoors. The suitcases are unlocked and unbound and all the gifts are unearthed, admired, tried on for size.

In the days that follow they adjust once again to sleeping under a mosquito net, bathing by pouring tin cups of water over their heads. In the mornings Gogol watches his cousins put on their white and blue school uniforms and strap water bottles across their chests. His aunt, Uma Maima, presides in the kitchen all morning, harassing the servants as they squat by the drain scouring the dirty dishes with ash, or pound heaps of spices on slabs that

resemble tombstones. At the Ganguli house in Alipore, he sees the room in which they would have lived had his parents remained in India, the ebony four-poster bed on which they would have slept all together, the armoire in which they would have stored their clothes.

Instead of renting an apartment of their own, they spend eight months with their various relatives, shuttling from home to home. They stay in Ballygunge, Tollygunge, Salt Lake, Budge Budge, ferried by endless bumpy taxi rides back and forth through the city. Every few weeks there is a different bed to sleep in, another family to live with, a new schedule to learn.

Depending on where they are, they eat sitting on red clay or cement or terrazzo floors, or at marble-topped tables too cold to rest their elbows on. Their cousins and aunts and uncles ask them about life in America, about what they eat for breakfast, about their friends at school. They look at the pictures of their house on Pemberton Road. “Carpets in the bathroom,” they say, “imagine that.” His father keeps busy with his research, delivering lectures at Jadavpur University. His mother shops in New Market and goes to movies and sees her old school friends. For eight months she does not set foot in a kitchen. She wanders freely around a city in which Gogol, in spite of his many visits, has no sense of direction. Within three months Sonia has read each of her Laura Ingalls Wilder books a dozen times. Gogol occasionally opens up one of his textbooks, bloated from the heat. Though he’s brought his sneakers with him, hoping to keep up with cross-country training, it is impossible, on these cracked, congested, chock-a-block streets, to run. The one day he tries, Uma Maima, watching from the rooftop, sends a servant to follow him so that Gogol doesn’t get lost.

It’s easier to surrender to confinement. On Amherst Street, Gogol sits at his grandfather’s drawing table, poking through a tin full of dried-out nibs. He sketches what he sees through the iron window bars: the crooked skyline, the courtyards, the cobblestone square where he watches maids filling brass urns at the tube well, people passing under the soiled canopies of rickshaws, hurrying home with parcels in the rain. On the roof one day, with its view of Howrah Bridge in the distance, he smokes a bidi tightly rolled in olive green leaves with one of the ser vants. Of all the people who surround them at practically all times, Sonia is his only ally, the only person to speak and sit and see as he does. While the rest of the household sleeps, he and Sonia fight over the Walkman, over the melting collection of tapes Gogol recorded back in his room at home. From time to time, they privately admit to excruciating cravings, for hamburgers or a slice of pepperoni pizza or a cold glass of milk.

They are surprised, in the summer, to learn that their father has planned a

trip for them, first to Delhi to visit an uncle, and then to Agra to see the Taj Mahal. It will be Gogol and Sonia’s first journey outside of Calcutta, their first time on an Indian train. They depart from Howrah, that immense, soaring, echoing station, where barefoot coolies in red cotton shirts pile the Gangulis’ Samsonite luggage on their heads, where entire families sleep, covered, in rows on the floor. Gogol is aware of the dangers involved: his cousins have told him about the bandits that lurk in Bihar, so that his father wears a special garment under his shirt, with hidden pockets to carry cash, and his mother and Sonia remove their gold jewels. On the platform they walk from compartment to compartment, looking for their four names on the passenger list pasted to the outside wall of the train. They settle onto their blue berths, the top two swinging down from the walls when it is time to sleep and held in place by sliding latches during the day. A conductor gives them their bedding, heavy white cotton sheets and thin woolen blankets. In the morning they look at the scenery through the tinted window of their air- conditioned car. As a result, the view, no matter how bright the day, is gloomy and gray.

They are unaccustomed, after all these months, to being just the four of them. For a few days, in Agra, which is as foreign to Ashima and Ashoke as it is to Gogol and Sonia, they are tourists, staying at a hotel with a swimming pool, sipping bottled water, eating in restaurants with forks and spoons, paying by credit card. Ashima and Ashoke speak in broken Hindi, and when young boys approach to sell postcards or marble trinkets Gogol and Sonia are forced to say, “English, please.” Gogol notices in certain restaurants that they are the only Indians apart from the serving staff. For two days they wander around the marble mausoleum that glows gray and yellow and pink and orange depending on the light. They admire its perfect symmetry and pose for photographs beneath the minarets from which tourists used to leap to their deaths. “I want a picture here, just the two of us,” Ashima says to Ashoke as they wander around the massive plinth, and so under the blinding Agra sun, overlooking the dried-up Yamuna, Ashoke teaches Gogol how to use the Nikon, how to focus and advance the film. A tour guide tells them that after the Taj was completed, each of the builders, twenty-two thousand men, had his thumbs cut off so that the structure could never be built again. That night in the hotel Sonia wakes up screaming that her own thumbs are missing. “It’s just legend,” her parents tell her. But the idea of it haunts Gogol as well. No other building he’s seen has affected him so powerfully. Their second day at the Taj he attempts to sketch the dome and a portion of the facade, but the building’s grace eludes him and he throws the attempt away. Instead, he immerses himself in the guidebook, studying the history of Mughal architecture, learning the succession of emperors’ names: Babur, Humayun,

Akbar, Jahangir, Shah Jahan, Aurangzeb. At Agra Fort he and his family look through the window of the room where Shah Jahan was imprisoned by his own son. At Sikandra, Akbar’s tomb, they gaze at gilded frescoes in the entryway, chipped, ransacked, burned, the gems gouged out with penknives, graffiti etched into the stone. At Fatehpur Sikri, Akbar’s abandoned sandstone city, they wander among courtyards and cloisters as parrots and hawks fly overhead, and in Salim Chishti’s tomb Ashima ties red threads for good luck to a marble lattice screen.

But bad luck trails them on the trip back to Calcutta. At Benares station, Sonia asks her father to buy her a slice of jack-fruit, which makes her lips itch unbearably, then swell to three times their size. Somewhere in Bihar, in the middle of the night, a businessman in another compartment is stabbed in his sleep and robbed of three hundred thousand rupees, and the train stops for five hours while the local police investigate. The Gangulis learn the cause of the delay the following morning, as breakfast is being served, the passengers agitated and horrified, all speaking of the same thing. “Wake up. Some guy on the train got murdered,” Gogol says to Sonia from his top berth to hers. No one is more horrified than Ashoke, who privately recalls that other train, on that other night, and that other field where he’d been stopped. This time he’d heard nothing. He’d slept through the whole thing.

Upon returning to Calcutta, Gogol and Sonia both get terribly ill. It is the air, the rice, the wind, their relatives casually remark; they were not made to survive in a poor country, they say. They have constipation followed by the opposite. Doctors come to the house in the evening with stethoscopes in black leather bags. They are given courses of Entroquinol, ajowan water that burns their throats. And once they’ve recovered it’s time to go back: the day they were convinced would never come is just two weeks away. Kashmiri pencil cups are bought for Ashoke to give to his colleagues at the university. Gogol buys Indian comic books to give to his American friends. On the evening of their departure he watches his parents standing in front of framed pictures of his dead grandparents on the walls, heads bowed, weeping like children. And then the caravan of taxis and Ambassadors comes to whisk them one last time across the city. Their flight is at dawn and so they must leave in darkness, driving through streets so empty they are unrecognizable, a tram with its small single headlight the only other thing that moves. At the airport the row of people who had greeted them, have hosted and fed and fawned over them for all these months, those with whom he shares a name if not his life, assemble once more on the balcony, to wave good-bye. Gogol knows that his relatives will stand there until the plane has drifted away, until the flashing lights are no longer visible in the sky. He knows that his mother will sit

silently, staring at the clouds, as they journey back to Boston. But for Gogol, relief quickly replaces any lingering sadness. With relief he peels back the foil covering his breakfast, extracts the silverware from its sealed plastic packaging, asks the British Airways stewardess for a glass of orange juice.

With relief he puts on his headset to watchย The Big Chillย and listen to top- forty songs all the way home.

Within twenty-four hours he and his family are back on Pemberton Road, the late August grass in need of trimming, a quart of milk and some bread left by their tenants in the refrigerator, four grocery bags on the staircase filled with mail. At first the Gangulis sleep most of the day and are wide awake at night, gorging themselves on toast at three in the morning, unpacking the suitcases one by one. Though they are home they are disconcerted by the space, by the uncompromising silence that surrounds them. They still feel somehow in transit, still disconnected from their lives, bound up in an alternate schedule, an intimacy only the four of them share. But by the end of the week, after his mother’s friends come to admire her new gold and saris, after the eight suitcases have been aired out on the sun deck and put away, after the chanachur is poured into Tupperware and the smuggled mangoes eaten for breakfast with cereal and tea, it’s as if they’ve never been gone. “How dark you’ve become,” his parents’ friends say regretfully to Gogol and Sonia. On this end, there is no effort involved. They retreat to their three rooms, to their three separate beds, to their thick mattresses and pillows and fitted sheets. After a single trip to the supermarket, the refrigerator and the cupboards fill with familiar labels: Skippy, Hood, Bumble Bee, Land O’ Lakes. His mother enters the kitchen and prepares their meals once again; his father drives the car and mows the lawn and returns to the university. Gogol and Sonia sleep for as long as they want, watch television, make themselves peanut butter and jelly sandwiches at any time of day. Once again they are free to quarrel, to tease each other, to shout and holler and say shut up. They take hot showers, speak to each other in English, ride their bicycles around the neighborhood. They call up their American friends, who are happy enough to see them but ask them nothing about where they’ve been. And so the eight months are put behind them, quickly shed, quickly forgotten, like clothes worn for a special occasion, or for a season that has passed, suddenly cumbersome, irrelevant to their lives.

In September, Gogol returns to high school to begin his junior year: honors biology, honors U.S. history, advanced trigonometry, Spanish, honors English.

In his English class he readsย Ethan Frome, The Great Gatsby, The Good Earth, The Red Badge of Courage.ย He takes his turn at the podium and recites the “Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow” speech fromย Macbeth,ย the only lines of poetry he will know by heart for the rest of his life. His teacher, Mr.

Lawson, is a slight, wiry, shamelessly preppy man with a surprisingly deep voice, reddish blond hair, smallish but penetrating green eyes, horn-rimmed glasses. He is the subject of schoolwide speculation, and slight scandal, having once been married to Ms. Sagan, who teaches French. He wears khakis and Shetland sweaters in bright solid colors, kelly green and yellow and red, sips black coffee continually from the same chipped blue mug, cannot survive the fifty-minute class without excusing himself to go to the teachers’ lounge for a cigarette. In spite of his diminutive stature he has a commanding, captivating presence in the room. His handwriting is famously illegible; student compositions are regularly returned stamped with tan rings of coffee, sometimes golden rings of Scotch. Every year he gives everyone either a D or an F on the first assignment, an analysis of Blake’s “The Tiger.” A number of girls in the class insist that Mr. Lawson is indescribably sexy and have raging crushes on him.

Mr. Lawson is the first of Gogol’s teachers to know and to care about Gogol the author. The first day of class he had looked up from the podium when he came to Gogol’s name on the roster, an expression of benign amazement on his face. Unlike other teachers he did not ask, Was that really his name, was that the last name, was it short for something else? He did not ask, as many foolishly did, “Wasn’t he a writer?” Instead he called out the name in a perfectly reasonable way, without pause, without doubt, without a suppressed smile, just as he had called out Brian and Erica and Tom. And then: “Well, we’re going to have to read ‘The Overcoat.’ Either that or ‘The Nose.'”

One January morning, the week after Christmas vacation, Gogol sits at his desk by the window and watches a thin, sugary snow fall inconsistently from the sky. “We’re going to devote this quarter to the short story,” Mr. Lawson announces, and instantly Gogol knows. With growing dread and a feeling of slight nausea, he watches as Mr. Lawson distributes the books piled on his desk, giving half a dozen well-worn copies of an anthology,ย Short Story Classics,ย to each of the students at the front of the rows. Gogol’s copy is particularly battered, the corner blunted, the cover spotted as if by a whitish mold. He looks at the table of contents, sees Gogol listed after Faulkner, before Hemingway. The sight of it printed in capital letters on the crinkly page upsets him viscerally. It’s as though the name were a particularly unflattering snapshot of himself that makes him want to say in his defense,

“That’s not really me.” Gogol wants to excuse himself, to raise his hand and take a trip to the lavatory, but at the same time he wants to draw as little attention to himself as possible. And so he sits, avoiding eye contact with any of his classmates, and pages through the book. A number of the authors’ names have been starred with penciled asterisks by previous readers, but there is no sign or mark by Nikolai Gogol’s name. A single story corresponds with each author’s name. The one by Gogol is called “The Overcoat.” But for the rest of the class, Mr. Lawson does not mention Gogol. Instead, to Gogol Ganguli’s relief, they take turns reading aloud from “The Necklace,” by Guy de Maupassant. Perhaps, Gogol begins to wonder hopefully, Mr. Lawson has no intention of assigning the Gogol story. Perhaps he’s forgotten about it. But as the bell rings, and the students rise collectively from their desks, Mr.

Lawson holds up a hand. “Read the Gogol for tomorrow,” he hollers as they shuffle through the door.

The following day, Mr. Lawson writes “Nikolai Vasilievich Gogol” in capital letters on the board, draws a box around it, then writes the dates of the author’s birth and death in parentheses. Gogol opens the binder on his desk, reluctantly copies the information down. He tells himself it isn’t so strange; there is, after all, a William in the class, if not an Ernest. Mr. Law-son’s left hand guides the chalk rapidly across the board, but Gogol’s pen begins to lag. The loose-leaf pages remain blank as those of his classmates fill up with facts on which he will most likely soon be quizzed: Born 1809 in the province of Poltava to a family of Ukrainian Cossack gentry. Father a small landowner who also wrote plays, died when Gogol was sixteen. Studied at the Lyceum of Nezhin, went to St. Petersburg in 1828 where he entered, in 1829, the civil service, in the Department of Public Works for the Ministry of the Interior.

From 1830 to 1831, transferred to the Court Ministry in the Department of Royal Estates, after which time he became a teacher, lecturing on history at the Young Ladies’ Institute, and later at the University of St. Petersburg. At the age of twenty-two, established a close friendship with Alexander Pushkin. In 1830, published his first short story. In 1836, a comic play,ย The Government Inspector,ย was produced in St. Petersburg. Dismayed by the play’s mixed reception, left Russia. For the next twelve years lived abroad, in Paris, Rome, and elsewhere, composing the first volume ofย Dead Souls,ย the novel considered to be his finest work.

Mr. Lawson sits on the edge of his desk, crosses his legs, turns a few pages in a yellow legal pad covered with notes. Beside the legal pad is a biography of the author, a thick book calledย Divided Soul,ย the pages marked by numerous scraps of torn-up paper.

“Not your ordinary guy, Nikolai Gogol,” Mr. Lawson says. “He is celebrated today as one of Russia’s most brilliant writers. But during his life he was understood by no one, least of all himself. One might say he typified the phrase ‘eccentric genius.’ Gogol’s life, in a nutshell, was a steady decline into madness. The writer Ivan Turgenev described him as an intelligent, queer, and sickly creature. He was reputed to be a hypochondriac and a deeply paranoid, frustrated man. He was, in addition, by all accounts, morbidly melancholic, given to fits of severe depression. He had trouble making friends. He never married, fathered no children. It’s commonly believed he died a virgin.”

Warmth spreads from the back of Gogol’s neck to his cheeks and his ears. Each time the name is uttered, he quietly winces. His parents have never told him any of this. He looks at his classmates, but they seem indifferent, obediently copying down the information as Mr. Lawson continues to speak, looking over one shoulder, his sloppy handwriting filling up the board. He feels angry at Mr. Lawson suddenly. Somehow he feels betrayed.

“Gogol’s literary career spanned a period of about eleven years, after which he was more or less paralyzed by writer’s block. The last years of his life were marked by physical deterioration and emotional torment,” Mr.

Lawson says. “Desperate to restore his health and creative inspiration, Gogol sought refuge in a series of spas and sanatoriums. In 1848 he made a pilgrimage to Palestine. Eventually he returned to Russia. In 1852, in Moscow, disillusioned and convinced of his failure as a writer, he renounced all literary activity and burned the manuscript to the second volume ofย Dead Souls.ย He then pronounced a death sentence on himself, and proceeded to commit slow suicide by starvation.”

“Gross,” someone says from the back of the classroom. “Why would someone want to do that to himself?”

A few people glance at Emily Gardener, rumored to have anorexia.

Mr. Lawson, holding up a finger, goes on. “In attempts to revive him on the day before his death, doctors immersed him in a bath of broth while ice water was poured over his head, and then affixed seven leeches to his nose. His hands were pinned down so that he could not tear the worms away.”

The class, all but one, begins to moan in unison, so that Mr. Lawson has to raise his voice considerably in order to be heard. Gogol stares at his desk, seeing nothing. He is convinced that the entire school is listening to Mr.

Lawson’s lecture. That it’s on the PA. He lowers his head over his desk,

discreetly presses his hands against his ears. It’s not enough to block out Mr. Lawson: “By the following evening he was no longer fully conscious, and so wasted that his spine could be felt through his stomach.” Gogol shuts his eyes. Please, stop, he wishes he could say to Mr. Lawson. Please stop, he says, mouthing the words. And then, suddenly, there is silence. Gogol looks up, sees Mr. Lawson drop his chalk on the blackboard ledge.

“I’ll be right back,” he says, and disappears to have a cigarette. The students, accustomed to this routine, begin talking among themselves. They complain about the story, saying that it’s too long. They complain that it was hard to get through. There is talk of the difficulty of Russian names, students confessing merely to skimming them. Gogol says nothing. He has not read the story himself. He has never touched the Gogol book his father gave him on his fourteenth birthday. And yesterday, after class, he’d shoved the short story anthology deep into his locker, refusing to bring it home. To read the story, he believes, would mean paying tribute to his namesake, accepting it somehow.

Still, listening to his classmates complain, he feels perversely responsible, as if his own work were being attacked.

Mr. Lawson returns, sitting once more on his desk. Gogol hopes that perhaps the biographical portion of the lecture is over. What else could he possibly have left to say? But Mr. Lawson picks upย Divided Soul.ย “Here is an account of his final moments,” he says, and, turning toward the end of the book, he reads:

“‘His feet were icy. Tarasenkov slid a hot-water bottle into the bed, but it had no effect: he was shivering. Cold sweat covered his emaciated face. Blue circles appeared under his eyes. At midnight Dr. Klimentov relieved Dr.

Tarasenkov. To ease the dying man, he administered a dose of calomel and placed loaves of hot bread around his body. Gogol began to moan again. His mind wandered, quietly, all night long. “Go on!” he whispered. “Rise up, charge, charge the mill!” Then he became still weaker, his face hollowed and darkened, his breathing became imperceptible. He seemed to grow calm; at least he was no longer suffering. At eight in the morning of February 21, 1852, he breathed his last. He was not yet forty-three years old.'”

Gogol does not date anyone in high school. He suffers quiet crushes, which he admits to no one, on this girl or that girl with whom he is already friends. He does not attend dances or parties. He and his group of friends, Colin and

Jason and Marc, prefer to listen to records together, to Dylan and Clapton and The Who, and read Nietzsche in their spare time. His parents do not find it strange that their son doesn’t date, does not rent a tuxedo for his junior prom. They have never been on a date in their lives and therefore they see no reason to encourage Gogol, certainly not at his age. Instead they urge him to join the math team and maintain his A average. His father presses him to pursue engineering, perhaps at MIT. Assured by his grades and his apparent indifference to girls, his parents don’t suspect Gogol of being, in his own fumbling way, an American teenager. They don’t suspect him, for instance, of smoking pot, which he does from time to time when he and his friends get together to listen to records at one another’s homes. They don’t suspect him, when he goes to spend the night at a friend’s house, of driving to a neighboring town to seeย The Rocky Horror Picture Show,ย or into Boston to see bands in Kenmore Square.

One Saturday, soon before he is scheduled to take the SAT, his family drives to Connecticut for the weekend, leaving Go gol at home alone overnight for the first time in his life. It never crosses his parents’ minds that instead of taking timed practice tests in his room, Gogol will drive with Colin and Jason and Marc to a party. They are invited by Colin’s older brother, who is a freshman at the university where Gogol’s father teaches. He dresses for the party as he normally does, in Levi’s and boat shoes and a checkered flannel shirt. For all the times he’s been to the campus, to visit his father at the engineering department or for swimming lessons or to run laps around the track, he has never been in a dorm before. They approach nervously, a bit giddy, afraid to be caught. “If anyone asks, my brother said to say we’re freshmen at Amherst,” Colin advises them in the car.

The party occupies an entire hallway, the doors of the individual rooms all open. They enter the first room they can manage to, crowded, dark, hot. No one notices as Gogol and his three friends make their way across the room to the keg. For a while, they stand in a circle, holding their plastic cups of beer, shouting over the music in order to be heard. But then Colin sees his brother in the hallway, and Jason needs to find a bathroom, and Marc needs another beer already. Gogol drifts into the hallway as well. Everyone seems to know everyone else, embroiled in conversations that are impossible to join. Music playing from the different rooms mingles unpleasantly in Gogol’s ears. He feels too wholesome in this ripped jeans and T-shirt crowd, fears his hair was too recently washed and is too neatly combed. And yet it doesn’t seem to matter, no one seems to care. At the end of the hallway, he climbs a set of stairs, and at the top there is another hallway, equally crowded and loud. In the corner he sees a couple kissing, pressed up against the wall. Instead of

pushing his way through to the other end of the hallway, he decides to climb another set of stairs. This time the hallway is deserted, an expanse of dark blue carpeting and white wooden doors. The only presence in the space is the sound of muffled music and voices coming from below. He is about to turn back down the staircase when one of the doors opens and a girl emerges, a pretty, slender girl wearing a but-toned-up polka-dotted thrift store dress and scuffed Doc Martens. She has short, dark brown hair, curving in toward her cheeks and cut in a high fringe over her brows. Her face is heart-shaped, her lips painted a glamorous red.

“Sorry,” Gogol says. “Am I not supposed to be up here?”

“Well, it’s technically a girls’ floor,” the girl says. “But that’s never stopped a guy before.” She studies him thoughtfully, as no other girl has looked at him. “You don’t go here, do you?”

“No,” he says, his heart pounding. And then he remembers his surreptitious identity for the evening: “I’m a freshman at Amherst.”

“That’s cool,” the girl says, walking toward him. “I’m Kim.”

“Nice to meet you.” He extends his hand, and Kim shakes it, a bit longer than necessary. For a moment she looks at him expectantly, then smiles, revealing two front teeth that are slightly overlapping.

“Come on,” she says. “I can show you around.” They walk together down the staircase. She leads him to a room where she gets herself a beer and he pours himself another. He stands awkwardly at her side as she pauses to say hello to friends. They work their way to a common area where there is a television, a Coke machine, a shabby sofa, and an assortment of chairs. They sit on the sofa, slouching, a considerable space between them. Kim notices a stray pack of cigarettes on the coffee table and lights one.

“Well?” she says, turning to look at him, somewhat suspiciously this time. “What?”

“Aren’t you going to introduce yourself to me?”

“Oh,” he says. “Yeah.” But he doesn’t want to tell Kim his name. He doesn’t want to endure her reaction, to watch her lovely blue eyes grow wide. He wishes there were another name he could use, just this once, to get him through the eve ning. It wouldn’t be so terrible. He’s lied to her already, about

being at Amherst. He could introduce himself as Colin or Jason or Marc, as anybody at all, and their conversation could continue, and she would never know or care. There were a million names to choose from. But then he realizes there’s no need to lie. Not technically. He remembers the other name that had once been chosen for him, the one that should have been.

“I’m Nikhil,” he says for the first time in his life. He says it tentatively, his voice sounding strained to his ears, the statement turning without his meaning it to into a question. He looks at Kim, his eyebrows furrowed, prepared for her to challenge him, to correct him, to laugh in his face. He holds his breath. His face tingles, whether from triumph or terror he isn’t sure.

But Kim accepts it gladly. “Nikhil,” she says, blowing a thin plume of smoke toward the ceiling. Again she turns to him and smiles. “Nikhil,” she repeats. “I’ve never heard that before. That’s a lovely name.”

They sit awhile longer, the conversation continuing, Gogol stunned at how easy it is. His mind floats; he only half listens as Kim talks about her classes, about the town in Connecticut where she’s from. He feels at once guilty and exhilarated, protected as if by an invisible shield. Because he knows he will never see her again, he is brave that evening, kissing her lightly on the mouth as she is talking to him, his leg pressing gently against her leg on the sofa, briefly running a hand through her hair. It is the first time he’s kissed anyone, the first time he’s felt a girl’s face and body and breath so close to his own. “I can’t believe you kissed her, Gogol,” his friends exclaim as they drive home from the party. He shakes his head in a daze, as astonished as they are, elation still welling inside him. “It wasn’t me,” he nearly says. But he doesn’t tell them that it hadn’t been Gogol who’d kissed Kim. That Gogol had had nothing to do with it.

You'll Also Like