Farid had warned me. He had. But, as it turned out, he had wasted his breath.
We were driving down the cratered road that winds from Jalalabad to Kabul. The last time Iโd traveled that road was in a tarpaulin-covered truck going the other way. Baba had nearly gotten himself shot by a singing, stoned Roussi officer–Baba had made me so mad that night, so scared, and,
ultimately, so proud. The trek between Kabul and Jalalabad, a bone-jarring ride down a teetering pass snaking through the rocks, had become a relic now, a relic of two wars. Twenty years earlier, I had seen some of the first war with my own eyes. Grim reminders of it were strewn along the road: burned carcasses of old Soviet tanks, overturned military trucks gone to rust, a crushed Russian jeep that had plunged over the mountainside. The second war, I had watched on my TV screen. And now I was seeing it through Faridโs eyes.
Swerving effortlessly around potholes in the middle of the broken road, Farid was a man in his element. He had become much chattier since our overnight stay at Wahidโs house. He had me sit in the passenger seat and looked at me when he spoke. He even smiled once or twice. Maneuvering the steering wheel with his mangled hand, he pointed to mud-hut villages along the way where heโd known people years before. Most of those people, he said, were either dead or in refugee camps in Pakistan. โAnd sometimes the dead are luckier,โ he said.
He pointed to the crumbled, charred remains of a tiny village. It was just a tuft of blackened, roofless walls now. I saw a dog sleeping along one of the walls. โI had a friend there once,โ Farid said. โHe was a very good bicycle repairman. He played the tabla well too. The Taliban killed him and his family and burned the village.โ
We drove past the burned village, and the dog didnโt move.
IN THE OLD DAYS, the drive from Jalalabad to Kabul took two hours, maybe a little more. It took Farid and me over four hours to reach Kabul. And when we did… Farid warned me just after we passed the Mahipar dam.
168
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
โKabul is not the way you remember it,โ he said. โSo I hear.โ
Farid gave me a look that said hearing is not the same as seeing. And he was right.
Because when Kabul finally did unroll before us, I was certain, absolutely certain, that he had taken a wrong turn somewhere. Farid must have seen my stupefied expression; shuttling people back and forth to Kabul, he would have become familiar with that expression on the faces of those who hadnโt seen Kabul for a long time.
He patted me on the shoulder. โWelcome back,โ he said morosely.
RUBBLE AND BEGGARS. Everywhere I looked, that was what I saw. I remembered beggars in the old days too–Baba always carried an extra handful of Afghani bills in his pocket just for them; Iโd never seen him deny a peddler. Now, though, they squatted at every street corner, dressed in shredded burlap rags, mud-caked hands held out for a coin. And the beggars were mostly children now, thin and grim-faced, some no older than five or six. They sat in the laps of their burqa-clad mothers alongside gutters at busy street corners and chanted โBakhshesh, bakhshesh!โ And something else, something I hadnโt noticed right away: Hardly any of them sat with an adult male–the wars had made fathers a rare commodity in Afghanistan.
We were driving westbound toward the Karteh-Seh district on what I remembered as a major thoroughfare in the seventies:
Jadeh Maywand. Just north of us was the bone-dry Kabul River. On the hills to the south stood the broken old city wall. Just east of it was the Bala Hissar Fort–the ancient citadel that the warlord Dostum had occupied in 1992–on the Shirdarwaza mountain range, the same mountains from which Mujahedin forces had showered Kabul with rockets between 1992 and 1996, inflicting much of the damage I was witnessing now.
The Shirdarwaza range stretched all the way west. It was from those mountains that I remember the firing of the Topeh chasht, the โnoon cannon.โ It went off every day to announce noontime, and also to signal the end of daylight fasting during the month of Ramadan. Youโd hear the roar of that cannon all through the city in those days.
โI used to come here to Jadeh Maywand when I was a kid,โ I mumbled. โThere used to be shops here and hotels. Neon lights
and restaurants. I used to buy kites from an old man named Saifo. He ran a little kite shop by the old police headquarters.โ
โThe police headquarters is still there,โ Farid said. โNo shortage of police in this city But you wonโt find kites or kite shops on Jadeh Maywand or anywhere else in Kabul. Those days are over.โ
169
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
Jadeh Maywand had turned into a giant sand castle. The buildings that hadnโt entirely collapsed barely stood, with caved in roofs and walls pierced with rockets shells. Entire blocks had been obliterated to rubble. I saw a bullet-pocked sign half buried at an angle in a heap of debris. It read DRINK COCA CO–. I saw children playing in the ruins of a windowless building amid jagged stumps of brick and stone. Bicycle riders and mule-drawn carts swerved around kids, stray dogs, and piles of debris. A haze of dust hovered over the city and, across the river, a single plume of smoke rose to the sky.
โWhere are the trees?โ I said.
โPeople cut them down for firewood in the winter,โ Farid said. โThe Shorawi cut a lot of them down too.โ
โWhy?โ
โSnipers used to hide in them.โ
A sadness came over me. Returning to Kabul was like running into an old, forgotten friend and seeing that life hadnโt been good to him, that heโd become homeless and destitute.
โMy father built an orphanage in Shar-e-Kohna, the old city, south of here,โ I said.
โI remember it,โ Farid said. โIt was destroyed a few years ago.โ โCan you pull over?โ I said. โI want to take a quick walk here.โ
Farid parked along the curb on a small backstreet next to a ramshackle, abandoned building with no door. โThat used to be a pharmacy,โ Farid muttered as we exited the truck. We walked back to Jadeh Maywand and turned right, heading west. โWhatโs that smell?โ I said. Something was making my eyes water.
โDiesel,โ Farid replied. โThe cityโs generators are always going down, so electricity is unreliable, and people use diesel fuel.โ
โDiesel. Remember what this street smelled like in the old days?โ Farid smiled. โKabob.โ
170
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
โLamb kabob,โ I said.
โLamb,โ Farid said, tasting the word in his mouth. โThe only people in Kabul who get to eat lamb now are the Taliban.โ He pulled on my sleeve. โSpeaking of which…โ
A vehicle was approaching us. โBeard Patrol,โ Farid murmured. That was the first time I saw the Taliban. Iโd seen them on TV on the
Internet, on the cover of magazines, and in newspapers. But here I was now, less than fifty feet from them, telling myself that the sudden taste in my mouth wasnโt unadulterated, naked fear.
Telling myself my flesh hadnโt suddenly shrunk against my bones and my heart wasnโt battering. Here they came. In all their glory.
The red Toyota pickup truck idled past us. A handful of sternfaced young men sat on their haunches in the cab, Kalashnikovs slung on their
shoulders. They all wore beards and black turbans. One of them, a dark-skinned man in his early twenties with thick, knitted eyebrows twirled a whip in his hand and rhythmically swatted the side of the truck with it. His roaming eyes fell on me. Held my gaze. Iโd never felt so naked in my entire life. Then the Talib spat tobacco-stained spittle and looked away. I found I could breathe again. The truck rolled down Jadeh Maywand, leaving in its trail a cloud of dust.
โWhat is the matter with you?โ Farid hissed. โWhat?โ
โDonโt ever stare at them! Do you understand me? Never!โ โI didnโt mean to,โ I said.
โYour friend is quite right, Agha. You might as well poke a rabid dog with a stick,โ
someone said. This new voice belonged to an old beggar sitting barefoot on the steps of a bullet-scarred building. He wore a threadbare chapan worn to frayed shreds and a dirt-crusted turban. His left eyelid drooped over an empty socket. With an arthritic hand, he pointed to the direction the red truck had gone. โThey drive around looking. Looking and hoping that someone will provoke them. Sooner or later, someone always obliges.
Then the dogs feast and the dayโs boredom is broken at last and everyone says โAllah-u-akbar!โ And on those days when no one offends, well, there is always random violence, isnโt there?โ
โKeep your eyes on your feet when the Talibs are near,โ Farid said. 171
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
โYour friend dispenses good advice,โ the old beggar chimed in. He barked a wet cough and spat in a soiled handkerchief. โForgive me, but could you spare a few Afghanis?โ he breathed.
โBas. Letโs go,โ Farid said, pulling me by the arm.
I handed the old man a hundred thousand Afghanis, or the equivalent of about three dollars. When he leaned forward to take the money, his stench–like sour milk and feet that hadnโt been washed in weeks–flooded my nostrils and made my gorge rise. He hurriedly slipped the money in his waist, his lone eye darting side to side. โA world of thanks for your benevolence, Agha sahib.โ
โDo you know where the orphanage is in Karteh-Seh?โ I said.
โItโs not hard to find, itโs just west of Darulaman Boulevard,โ he said. โThe children were moved from here to Karteh-Seh after the rockets hit the old orphanage. Which is like saving someone from the lionโs cage and throwing them in the tigerโs.โ
โThank you, Agha,โ I said. I turned to go. โThat was your first time, nay?โ
โIโm sorry?โ
โThe first time you saw a Talib.โ
I said nothing. The old beggar nodded and smiled. Revealed a handful of remaining teeth, all crooked and yellow. โI remember the first time I saw them rolling into Kabul.
What a joyous day that was!โ he said. โAn end to the killing! Wah wah! But like the poet says: โHow seamless seemed love and then came trouble!โ
A smile sprouted on my face. โI know that ghazal. Thatโs Hรฃfez.โ
โYes it is. Indeed,โ the old man replied. โI should know. I used to teach it at the university.โ
โYou did?โ
The old man coughed. โFrom 1958 to 1996. I taught Hรฃfez, Khayyรกm, Rumi, Beydel, Jami, Saadi. Once, I was even a guest lecturer in Tehran, 1971 that was. I gave a
172
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
lecture on the mystic Beydel. I remember how they all stood and clapped. Ha!โ He shook his head. โBut you saw those young men in the truck. What value do you think they see in Sufism?โ
โMy mother taught at the university,โ I said. โAnd what was her name?โ
โSofia Akrami.โ
His eye managed to twinkle through the veil of cataracts. โThe desert weed lives on, but the flower of spring blooms and wilts.โ Such grace, such dignity, such a tragedy.โ
โYou knew my mother?โ I asked, kneeling before the old man.
โYes indeed,โ the old beggar said. โWe used to sit and talk after class. The last time was on a rainy day just before final exams when we shared a marvelous slice of almond cake together. Almond cake with hot tea and honey. She was rather obviously pregnant by then, and all the more beautiful for it. I will never forget what she said to me that day.โ
โWhat? Please tell me.โ Baba had always described my mother to me in broad strokes, like, โShe was a great woman.โ But what I had always thirsted for were the details: the way her hair glinted in the sunlight, her favorite ice cream flavor, the songs she liked to hum, did she bite her nails? Baba took his memories of her to the grave with him.
Maybe speaking her name would have reminded him of his guilt, of what he had done so soon after she had died. Or maybe his loss had been so great, his pain so deep, he couldnโt bear to talk about her. Maybe both.
โShe said, โIโm so afraid.โ And I said, โWhy?,โ and she said, โBecause Iโm so profoundly happy, Dr. Rasul. Happiness like this is frightening.โ I asked her why and she said,
โThey only let you be this happy if theyโre preparing to take something from you,โ and I said, โHush up, now. Enough of this silliness.โ
Farid took my arm. โWe should go, Amir agha,โ he said softly. I snatched my arm away.
โWhat else? What else did she say?โ
The old manโs features softened. โI wish I remembered for you. But I donโt. Your mother passed away a long time ago and my memory is as shattered as these buildings. I am sorry.โ
173
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
โBut even a small thing, anything at all.โ
The old man smiled. โIโll try to remember and thatโs a promise. Come back and find me.โ
โThank you,โ I said. โThank you so much.โ And I meant it. Now I knew my mother had liked almond cake with honey and hot tea, that sheโd once used the word โprofoundly,โ
that sheโd fretted
about her happiness. I had just learned more about my mother from this old man on the street than I ever did from Baba.
Walking back to the truck, neither one of us commented about what most non-Afghans would have seen as an improbable coincidence, that a beggar on the street would happen to know my mother. Because we both knew that in Afghanistan, and particularly in Kabul, such absurdity was
commonplace. Baba used to say, โTake two Afghans whoโve never met, put them in a room for ten minutes, and theyโll figure out how theyโre related.โ
We left the old man on the steps of that building. I meant to take him up on his offer, come back and see if heโd unearthed any more stories about my mother. But I never saw him again.
WE FOUND THE NEW ORPHANAGE in the northern part of Karteh-Seh, along the banks of the dried-up Kabul River. It was a flat, barracks-style building with splintered walls and windows boarded with planks of wood.
Farid had told me on the way there that Karteh-Seh had been one of the most war-ravaged neighborhoods in Kabul, and, as we stepped out of the truck, the evidence was overwhelming. The cratered streets were flanked by little more than ruins of shelled buildings and abandoned homes. We passed the rusted skeleton of an overturned car, a TV set with no screen half-buried in rubble, a wall with the words ZENDA BAD TAL IRAN! (Long live the Taliban!) sprayed in black.
A short, thin, balding man with a shaggy gray beard opened the door. He wore a ragged tweed jacket, a skullcap, and a pair of eyeglasses with one chipped lens resting on the tip of his nose. Behind the glasses, tiny eyes like black peas flitted from me to Farid.
โSalaam alaykum,โ he said.
โSalaam alaykum,โ I said. I showed him the Polaroid. โWeโre searching for this boy.โ
He gave the photo a cursory glance. โI am sorry. I have never seen him.โ
โYou barely looked at the picture, my friend,โ Farid said. โWhy not take a closer look?โ
174
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
โLotfan,โ I added. Please.
The man behind the door took the picture. Studied it. Handed it back to me. โNay, sorry.
I know just about every single child in this institution and that one doesnโt look familiar.
Now, if youโll permit me, I have work to do.โ He closed the door. Locked the bolt.
I rapped on the door with my knuckles. โAgha! Agha, please open the door. We donโt mean him any harm.โ
โI told you. Heโs not here,โ his voice came from the other side. โNow, please go away.โ
Farid stepped up to the door, rested his forehead on it. โFriend, we are not with the Taliban,โ he said in a low, cautious voice. โThe man who is with me wants to take this boy to a safe place.โ
โI come from Peshawar,โ I said. โA good friend of mine knows an American couple there who run a charity home for children.โ I felt the manโs presence on the other side of the door. Sensed him standing there, listening, hesitating, caught between suspicion and hope. โLook, I knew Sohrabโs father,โ I said. โHis name was Hassan. His motherโs name was Farzana. He called his grand mother Sasa. He knows how to read and write. And heโs good with the slingshot. Thereโs hope for this boy, Agha, a way out. Please open the door.โ
From the other side, only silence. โIโm his half uncle,โ I said.
A moment passed. Then a key rattled in the lock. The manโs narrow face reappeared in the crack. He looked from me to Farid and back. โYou were wrong about one thing.โ
โWhat?โ
โHeโs great with the slingshot.โ
I smiled.
โHeโs inseparable from that thing. He tucks it in the waist of his pants everywhere he goes.โ
175
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
THE MAN WHO LET US IN introduced himself as Zaman, the director of the orphanage. โIโll take you to my office,โ he said.
We followed him through dim, grimy hallways where barefoot children dressed in frayed sweaters ambled around. We walked past rooms with no floor covering but matted carpets and windows shuttered with sheets of plastic. Skeleton frames of steel beds, most with no mattress, filled the rooms.
โHow many orphans live here?โ Farid asked.
โMore than we have room for. About two hundred and fifty,โ Zaman said over his shoulder. โBut theyโre not all yateem. Many of them have lost their fathers in the war, and their mothers canโt feed them because the Taliban donโt allow them to work. So they bring their children here.โ He made a sweeping gesture with his hand and added ruefully, โThis place is better than the street, but not that much better. This building was never meant to be lived in–it used to be a storage warehouse for a carpet manufacturer.
So thereโs no water heater and theyโve let the well go dry.โ He dropped his voice. โIโve asked the Taliban for money to dig a new well more times than I remember and they just twirl their rosaries and tell me there is no money. No money.โ He snickered.
He pointed to a row of beds along the wall. โWe donโt have enough beds, and not enough mattresses for the beds we do have. Worse, we donโt have enough blankets.โ
He showed us a lit tle girl skipping rope with two other kids. โYou see that girl? This past winter, the children had to share blankets. Her brother died of exposure.โ He walked on.
โThe last time I checked, we have less than a monthโs supply of rice left in the warehouse, and, when that runs out, the children will have to eat bread and tea for breakfast and dinner.โ I noticed he made no mention of lunch.
He stopped and turned to me. โThere is very little shelter here, almost no food, no clothes, no clean water. What I have in ample supply here is children whoโve lost their childhood. But the tragedy is that these are the lucky ones. Weโre filled beyond capacity and every day I turn away mothers who bring their children.โ He took a step toward me.
โYou say there is hope for Sohrab? I pray you donโt lie, Agha. But… you may well be too late.โ
โWhat do you mean?โ
Zamanโs eyes shifted. โFollow me.โ 176
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
WHAT PASSED FOR THE DIRECTORโS OFFICE was four bare, cracked walls, a mat on the floor, a table, and two folding chairs. As Zaman and I sat down, I saw a gray rat poke its head from a burrow in the wall and flit across the room. I cringed when it sniffed at my shoes, then Zamanโs, and scurried through the open door.
โWhat did you mean it may be too late?โ I said. โWould you like some chai? I could make some.โ โNay, thank you. Iโd rather we talk.โ
Zaman tilted back in his chair and crossed his arms on his chest. โWhat I have to tell you is not pleasant. Not to mention that it may be very
dangerous.โ โFor whom?โ
โYou. Me. And, of course, for Sohrab, if itโs not too late already.โ โI need to know,โ I said.
He nodded. โSo you say. But first I want to ask you a question: How badly do you want to find your nephew?โ
I thought of the street fights weโd get into when we were kids, all the times Hassan used to take them on for me, two against one, sometimes three against one. Iโd wince and watch, tempted to step in, but always stopping short, always held back by something.
I looked at the hallway, saw a group of kids dancing in a circle. A little girl, her left leg amputated below the knee, sat on a ratty mattress and watched, smiling and clapping along with the other children. I saw Farid watching the children too, his own mangled hand hanging at his side. I remembered Wahidโs boys and… I realized something: I would not leave Afghanistan without finding Sohrab. โTell me where he is,โ I said.
Zamanโs gaze lingered on me. Then he nodded, picked up a pencil, and twirled it between his fingers. โKeep my name out of it.โ
โI promise.โ 177
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
He tapped the table with the pencil. โDespite your promise, I think Iโll live to regret this, but perhaps itโs just as well. Iโm damned anyway. But if something can be done for Sohrab… Iโll tell you because I believe you. You have the look of a desperate man.โ He was quiet for a long time. โThere is a Talib official,โ he muttered. โHe visits once every month or two. He brings cash with him, not a lot, but better than nothing at all.โ His shifty eyes fell on me, rolled away. โUsually heโll take a girl. But not always.โ
โAnd you allow this?โ Farid said behind me. He was going around the table, closing in on Zaman.
โWhat choice do I have?โ Zaman shot back. He pushed himself away from the desk.
โYouโre the director here,โ Farid said. โYour job is watch over these children.โ
โThereโs nothing I can do to stop it.โ โYouโre selling children!โ Farid barked.
โFarid, sit down! Let it go!โ I said. But I was too late. Because suddenly Farid was leaping over the table. Zamanโs chair went flying as Farid fell on him and pinned him to the floor. The director thrashed beneath Farid and made muffled screaming sounds. His legs kicked a desk drawer free and sheets of paper spilled to the floor.
I ran around the desk and saw why Zamanโs screaming was muffled: Farid was strangling him. I grasped Faridโs shoulders with both hands and pulled hard. He snatched away from me. โThatโs enough!โ I barked. But Faridโs face had flushed red, his lips pulled back in a snarl. โIโm killing him! You canโt stop me! Iโm killing him,โ he sneered.
โGet off him!โ
โIโm killing him!โ Something in his voice told me that if I didnโt do something quickly Iโd witness my first murder.
โThe children are watching, Farid. Theyโre watching,โ I said. His shoulder muscles tightened under my grip and, for a moment, I thought heโd keep squeezing Zamanโs neck anyway. Then he turned around, saw the children. They were standing silently by the door, holding hands, some of them crying. I felt Faridโs muscles slacken. He dropped his hands, rose to his feet. He looked down on Zaman and dropped a mouthful of spit on his face.
Then he walked to the door and closed it.
178
โThe Kite Runnerโ By Khaled Hosseini
Zaman struggled to his feet, blotted his bloody lips with his sleeve, wiped the spit off his cheek. Coughing and wheezing, he put on his skullcap, his glasses, saw both lenses had cracked, and took them off. He buried his face in his hands. None of us said anything for a long time.
โHe took Sohrab a month ago,โ Zaman finally croaked, hands still shielding his face.
โYou call yourself a director?โ Farid said.
Zaman dropped his hands. โI havenโt been paid in over six months. Iโm broke because Iโve spent my lifeโs savings on this orphanage. Everything I ever owned or inherited I sold to run this godforsaken place. You think I donโt have family in Pakistan and Iran? I could have run like everyone else. But I didnโt. I stayed. I stayed because of them.โ He pointed to the door. โIf I deny him one child, he takes ten. So I let him take one and leave the judging to Allah. I swallow my pride and take his goddamn filthy… dirty money.
Then I go to the bazaar and buy food for the children.โ Farid dropped his eyes.
โWhat happens to the children he takes?โ I asked.
Zaman rubbed his eyes with his forefinger and thumb. โSome times they come back.โ
โWho is he? How do we find him?โ I said.
โGo to Ghazi Stadium tomorrow. Youโll see him at halftime. Heโll be the one wearing black sunglasses.โ He picked up his broken glasses and turned them in his hands. โI want you to go now. The children are frightened.โ
He escorted us out.
As the truck pulled away, I saw Zaman in the side-view mirror, standing in the doorway.
A group of children surrounded him, clutching the hem of his loose shirt. I saw he had put on his broken glasses.