best counter
Search
Report & Feedback

Chapter no 28

The Familiar

The hunt was tiresome and Santรกngel was grateful to avoid the feast that followed. His appetite for food had returned, but not for the pomp of

such meals or the dull conversation that accompanied them. Instead he walked the palace and the grounds, listening to the idle talk of guards and servants, hoping to gather more information on tomorrowโ€™s trial. He was not seen or heard. This was the way heโ€™d determined who had placed the scorpion in Luziaโ€™s room. The guard had confessed that Gracia de Valeraโ€™s patron had sent him on his murderous errand and then he had been silenced.

As for the scorpion, Santรกngel had ridden out to place him in a warm spot by a rocky crag and spoken the same words heโ€™d said when heโ€™d subdued

the little creature: โ€œYou are not where you belong.โ€ The scorpion had crept from his hand, free until death found it.

Luzia had asked him what he was, andย familiarย was the easiest name to put to it. He could have answered,ย A servant and a captive.ย He could have said,ย I am what is needed.ย Isidro de Paredes had first dubbed him El Alacrรกn, a name meant to shame him. But he was a creature without shame.

When he arrived back at La Casilla, he sought out Luzia. He told himself it was to glean what sheโ€™d learned from the other hopefuls, but he knew that was not the only reason. He had been without friends or companions for a very long time. The servants in the De Paredes home came and went, lived and died. The scholars and philosophers he wrote to enlivened his days with their letters, suggested visits to their laboratories and libraries, places he would never get to see. He could no longer tell the days or the years apart.

Another business negotiation, another piece of land to acquire, another ambitious De Paredes to appease. Sometimes he looked at Vรญctor and wasnโ€™t sure whose face he was staring into. Vรญctorโ€™s father? His

grandfather? The many who had come before? They all chased power as if it were a great hunt, as if there was novelty in its pursuit. Their enthusiasm

and drive, their constant burnishing of their name, their flag, their holdings, never wavered, never changed. Always they spoke to him as if their goals were his, as if Santรกngel shared their endless, grasping desire. When all the while he felt nothing.

Until that cursed day in the widowโ€™s courtyard. Now his heart beat, his stomach growled, his cock hardened. He was a man again, and he didnโ€™t know whether to hate Luzia Cotado for this unasked for awakening or fall at her feet in gratitude. It was a kind of madness, but one that could be cured. When he was free. Then he would see the world. He would

remember what it was to be human and forget the scullion he had chosen to doom.

Concha opened Luziaโ€™s door and scurried away without being asked. โ€œAt last!โ€ Luzia said when he entered. โ€œI thought you had disappeared

entirely.โ€

โ€œIf only it were that easy.โ€ She sat at her table of powders and ointments, bundled in her velvet dressing gown, wiping that awful lead paint from her face. He was sorry to see her remarkable hair was still in its tight braids, but that was for the best. His grasp of this tangled situation had begun to slip, maybe in the moment of รlvaroโ€™s death, maybe long before it. He didnโ€™t need further temptation. โ€œTell me what you discovered today.โ€

โ€œI saw little of Gracia de Valera, but the Holy Child and the Prince of Olives both believe sheโ€™s a fraud.โ€

โ€œBecause theyโ€™re not fools.โ€

โ€œIf itโ€™s true, how can she hope to survive the torneo?โ€ โ€œThatโ€™s not our concern. What else?โ€

โ€œTeoda had no kind words for the empire. She spoke of blood and plunder.โ€

Santรกngel leaned against the wall by the window. โ€œTell me what she said.

As clearly as you can remember.โ€

When Luzia had finished he thought on her words. โ€œSo she doesnโ€™t just hear voices. Sheโ€™s sensitive to objects as well. Maybe the angel is all invention, a means of tying her power to the Church.โ€

โ€œFortรบn didnโ€™t like it.โ€

โ€œNo doubt heโ€™ll repeat every word. Thatโ€™s dangerous. Sheโ€™s been very careful about flattering the king in her predictions. For gold and silver to

flow from the New World, blood must too. Thatโ€™s the way of conquest. But Spainโ€™s empire is a weak one.โ€

โ€œNow youโ€™re the one criticizing the king?โ€ Luzia whispered, perhaps afraid that Concha might be listening through the door. But the girl had gone off to gossip with the other maids.

โ€œAll empires are the same empire to the poor and the conquered. But not all empires are the same. The Dutch and the English will build markets for their goods, colonies for their taxes, new routes of trade. They will bleed the world for an age. Spain builds nothing, just spends its stolen wealth on wars that have no end. If the walls of La Casilla are wet with blood, then so are

the kingโ€™s monastery and all of the churches in Madrid, and the houses of every noble. Vรญctor would drown in it.โ€

โ€œAnd if I donโ€™t want to help Philip or anyone else bleed the world?โ€ Santรกngel had no response to that. No matter what power or position

Luzia gained, she would never be on sure ground. Even queens must fear their kings, and Vรญctor de Paredes would control her as he had controlled Santรกngel. For an eternity.

As if she could read his thoughts, she met his eyes in the mirror. โ€œFortรบn Donadei said you are not what you seem.โ€

โ€œWhat do I seem?โ€

โ€œDo you want your vanity stroked?โ€

โ€œIโ€™m a man, so the answer is always yes.โ€ โ€œAre you?โ€

The question startled him. โ€œA man? Do you doubt it?โ€

Her cheeks pinked and her gaze shifted away. โ€œNot the particulars. But you are not as other men.โ€

โ€œNo,โ€ he admitted.

โ€œYou are El Alacrรกn. You donโ€™t sleep. You donโ€™t eat.โ€ โ€œI do eat. Quite a lot recently.โ€

โ€œYou didnโ€™t eat.โ€

โ€œLife had no savor.โ€

Luzia turned on the bench and threw up her hands, her frustration clear. โ€œWhat do you mean when you say these things? Youโ€™re thriving here. I can see that. So, did Don Vรญctor keep you in a dungeon?โ€

He didnโ€™t mean to be evasive, but heโ€™d long since lost the habit of honesty. โ€œNot often.โ€

โ€œThen is the cook so much better at La Casilla?โ€

โ€œVรญctor sets a fine table. Are we really going to discuss my appetite?โ€ โ€œIf you would only give me a real answer, there would be no need.โ€

โ€œDoes this mean Fortรบn Donadei succeeded in making you fear me?โ€ โ€œAll of Madrid fears you.โ€

โ€œNot all of Madrid,โ€ he corrected with some amusement. โ€œAll of Spain.โ€

She clasped her hands and he saw her knuckles were white. โ€œIโ€™m told Iโ€™m to face the devil in the second trial.โ€

โ€œItโ€™s a metaphor and nothing more.โ€ โ€œAre you so certain?โ€

โ€œIf Padre Juan Baptista Neroni can actually summon the devil, we have greater problems than the torneo. But Iโ€™ll see if thereโ€™s anything else I can learn.โ€ She had a right to her fear, and he would do his best to appease it. He folded his arms. โ€œYouโ€™ve told me what you discovered about your competition but not what you thought of them.โ€

โ€œI liked Teoda Halcรณn. Sheโ€™s odd, but I suppose we all are.โ€ โ€œEven Gracia de Valera?โ€

โ€œNo. Sheโ€™s a boil disguised as a blossom.โ€

At that he had to laugh. โ€œApt. And the farmerโ€™s son?โ€ Luzia turned back to the mirror.

โ€œI see,โ€ said Santรกngel. โ€œThe Prince of Olives has made you his friend.โ€ โ€œI wouldnโ€™t call him that. He isnโ€™t suited to this place any more than I am.

But he wants very badly to win.โ€

โ€œAnd Iโ€™m sure he made his case most sympathetically.โ€ โ€œHe is in an untenable position.โ€

โ€œMore untenable than yours?โ€

At least she had the sense to pause. โ€œHis โ€ฆ patroness โ€ฆ She โ€ฆโ€

โ€œShe has laid claim to both his body and his soul?โ€ Why was the Prince of Olives sharing such confidences with Luzia? Santรกngel had to wonder how much of Garavitoโ€™s gossip might have reached Donadeiโ€™s ears and what the farmerโ€™s son might share with her to earn her trust. โ€œFortรบn Donadei is no guileless country boy. He pursued poor loveless Doรฑa Beatriz. He brought his guitar and played outside of her palace for days to get her attention.โ€

โ€œMaybe it was greater attention than he wished for.โ€

โ€œOr he is trying to blunt your appetite for victory, to weaken your resolve.

You have as much to lose as he does.โ€ Santรกngel certainly did. โ€œMaybe.โ€

He pushed off from the wall, unsure of why he felt such irritation. It was like being a green youth again, buffeted by bouts of jealousy and lust.

Complications he didnโ€™t need. That he had come to respect this woman, even like her, was understandable, if an unwanted burden given what he must do. But that he should desire her, that he should be left addlepated when she mentioned the pleasure of a hot bath? It was unacceptable. Just that morning, when Luzia had said she thought anticipation might unravel her, his mind had been overtaken by the thought of twining a strand of her hair around his finger, of releasing it and watching the curl spring back.

Unravel. A single word might drive him mad. It stuck in his mind like a thorn, infecting him with a kind of fever, the thought of Luzia Cotado unraveling.

He turned to the window, but there was nothing to see in the darkness excepting a few torches set along the garden paths. He needed occupation. He needed to be gone from here. This sickness would pass, given time and diversion.

โ€œYouโ€™re done with me then?โ€ she said as he strode to the door.

I havenโ€™t even begun. He needed to leave now. For both their sakes.

โ€œWeโ€™ll practice tomorrow,โ€ he said. โ€œGet some rest and dream of how you might destroy a poor farmerโ€™s son.โ€

Luzia scowled. โ€œAnd what will you be doing?โ€

โ€œIโ€™m going to go learn all I can to help you best the devil.โ€ That much he could offer.

You'll Also Like