best counter
Search
Report & Feedback

Chapter no 41 – Tessa

Defy the Night

I was right. ๎ขe livery is untouched. ๎ขe streets here are deserted, but the scent of smoke is thick in the air. I can see a red glow beyond the nearest buildings. ๎ขe searchlights have stopped spinning entirely. I expect the night patrol to be in the streets, or even soldiers, but maybe theyโ€™ve all headed for the palace. Even the stables are unmanned.

โ€œPeople are afraid,โ€ says Harristan, when I comment on it.

๎ขeyโ€™re the richest people in Kandala, but theyโ€™re hiding from the poorest. All this time Iโ€™ve thought that the people within the gates were the most powerful, but maybe I was wrong. We all have power.

I donโ€™t know how to ride, but Harristan swings a leg over the back of a small black palfrey, then pulls me up to sit behind him. I donโ€™t want to do anything inappropriate, but he clucks to the horse and we lurch forward, so I grab the king around the waist automatically.

โ€œI wonโ€™t let you fall,โ€ he says, but thatโ€™s not reassuring as the cobblestone streets rush by alarmingly fast. I jerk my eyes up.

๎ขorin rides ahead, almost invisible on his horse. Itโ€™s so dark here. Iโ€™ve only been in the palace for a few days, but Iโ€™d almost forgotten what the sector looks like in the middle of the night. All silent gray, no color. Weโ€™re not too far from the wall here, and it takes me a moment to realize weโ€™re not heading for the palace.

โ€œWhere are we going?โ€ I say.

โ€œWeโ€™re going to approach the palace from the north,โ€ he says. โ€œWeโ€™ll loop around the Circle toward the army station. Itโ€™s our best bet to nd guards and soldiers.โ€

โ€œDo you think theyโ€™ll listen to you if you show up with an army?โ€ โ€œDo you think theyโ€™ll listen to me if Iโ€™m dead?โ€

I want to disagree with himโ€”but I canโ€™t. I was in the palace when they attacked. ๎ขe king and his brother may have done terrible things, but this attack on the palace isnโ€™t better.

I think of all the innocent people in the palace. ๎ขe invisible people.

Jossalynโ€™s gentle smile ickers into my thoughts, and my breath hitches.

I know the rebels are ghting for change, but they have Harristanโ€™s attention. Now itโ€™s time to forge a better path. Not . . . this.

โ€œDonโ€™t cry yet,โ€ says Harristan, but his voice is more prudent than kind. โ€œWeโ€™ve come this far.โ€

It reminds me of Corrickโ€™s practical voice when we had dinner at the Circle. If you cry, Iโ€™ll be forced to comfort you.

๎ขe sounds of shouting have grown louder, and Harristan pulls the horse to a halt. I look up in alarm, but this street is as deserted as the others.

๎ขen I see the bodies, and I gasp. A man and a woman, crumpled in a doorway. Elites, from the look of their clothing. Blood has already pooled among the cobblestones. ๎ขe woman is wrapped around the man in a way that makes me wonder if she was trying to protect himโ€”or save him. ๎ขeir throats are slit.

๎ขorin looks at the king, and Harristan points, then makes a circular motion with his hand. ๎ขe guard nods and heads into the shadows, the darkness swallowing him up.

๎ขe king hasnโ€™t made a sound, so I donโ€™t either. Iโ€™m sure he can hear my shaking breathing, just as easily as I can hear the steady thrum of his heart, or the way his lungs seem to struggle for every breath. Weโ€™re so still and quiet that when ๎ขorinโ€™s horse trots out of a side street, I jump and give a little yip, causing our horse to shy and prance. True to his word, Harristan keeps the animal under control, but I redouble my grip on his waist.

๎ขorinโ€™s voice is very low. โ€œ๎ขe rebels have taken over the Circle. ๎ขey have hostages. Several of the consuls, and half a dozen courtiers and advisers. ๎ขe army canโ€™t get close.โ€

โ€œHow are they holding the space?โ€ says Harristan.

โ€œ๎ขeyโ€™re surrounded by re. ๎ขey have small weapons that seem to explode with metal and glass when they throw them. ๎ขe casualties are many.โ€

I close my eyes and swallow.

I know what I said about lighting the explosives, but I wish I could take it back.

I want to go back to the Wilds. I want to go back to Corrick. I want to go back to Wes and Tessa.

But everyone was sick. People were dying. Everything seemed bad.

๎ขis isnโ€™t better.

I take a breath and steel my spine. โ€œLetโ€™s stop this,โ€ I whisper to the king. โ€œIndeed.โ€ He clucks to the horse, and we spring forward.

 

 

Hearing about the carnage from ๎ขorin was vastly di๏ฌ€erent from seeing it with my own eyes. Bodies litter the ground as we get closer to the Circle. ๎ขe

res are massive, lling the air with light and smoke. ๎ขe rebels keep adding fuel, sending sparks ickering into the night air. ๎ขe lanterns that seemed so beautiful when Corrick and I had dinner are lit now, and they throw garish colors across the faces of the rebels on the dais. ๎ขere are hundreds of them.

At the edge of the dais, two dozen people are on their knees. Many are wounded or bleeding.

Every single one of them is bound, with a blade or the point of a crossbow against their neck.

Itโ€™s a macabre re-creation of the execution Corrick was expected to perform.

Hundreds of soldiers stand just outside the reach of the explosives.

โ€œYou will bring us the king,โ€ a rebel man shouts. He throws something that glitters in the relight but explodes when it hits the ground, sending glass and aming steel ying into the air. ๎ขe soldiers closest skitter back.

โ€œ๎ขe king and his brother!โ€ shouts a woman.

Harristan guides the horse wide, well away from the ames. As soon as the soldiers spot us, a dozen crossbows are jerked in our direction.

โ€œHold,โ€ says ๎ขorin, and his voice isnโ€™t loud, but itโ€™s loud enough to stop any triggers from getting pulled. โ€œYou face your king.โ€

๎ขe weapons are lowered immediately. ๎ขe soldiers look from us to the

ames.

โ€œWe will begin killing the consuls,โ€ the rebel shouts, and I realize it sounds like Lochlan. โ€œYou will bring us the king.โ€

โ€œIf you begin killing consuls,โ€ shouts a soldier, โ€œwe will have no reason to hold.โ€

โ€œBring us the king!โ€ shouts another rebel. โ€œBring us the king!โ€

๎ขey quickly take up the chant. More explosives are thrown.

A soldier steps forward. โ€œYour Majesty,โ€ he says. โ€œAllow us to take you to safety. ๎ขey intend to kill you.โ€

โ€œ๎ขeyโ€™ve made no secret of that.โ€ Harristan swings a leg over the horseโ€™s neck and drops to the ground. โ€œBring me armor.โ€ ๎ขen he holds a hand up to me. โ€œFor Tessa as well.โ€

โ€œArmor?โ€ I say. But soldiers are used to taking orders, and theyโ€™re already pressing a steel breastplate to my chest, buckling it in place. ๎ขe heat from the res is intense, and sweat drips into my eyes. ๎ขe armor doesnโ€™t help. My breathing is shaking.

๎ขe rebels havenโ€™t stopped chanting. Bring us the king! Bring us the king! โ€œI warned you!โ€ shouts Lochlan.

A crossbow snaps. One of the prisoners jerks, then falls. I stop breathing. โ€œItโ€™s Cra๎‚,โ€ one of the soldiers says. โ€œConsul Cra๎‚.โ€

๎ขe other hostages start screaming. Many are begging.

๎ขe army seems to take a collective breath, men readying for violence.

Harristan shouts, โ€œHold!โ€

๎ขey hold, but they shi๎‚ unhappily.

๎ขe kingโ€™s expression is as hard as granite, his eyes ice-cold. He looks at me. โ€œAmnesty, Tessa? Really?โ€

I swallow. โ€œDo you want them to forgive you?โ€

He stares back at me, and I remember his voice when he said, Itโ€™s the same to the night patrol.

โ€œNot all of these rebels deserve forgiveness,โ€ I say. โ€œBut not everyone who was captured deserved punishment.โ€

โ€œBring us the king!โ€ shout the rebels. โ€œBring us the king!โ€

Harristanโ€™s jaw clenches, but he nods. โ€œIโ€™ve agreed to your terms. Come.

Letโ€™s make them believe it.โ€

When he strides forward, I walk at his side. ๎ขe men of his army yield space, opening up a path for us. ๎ขe roar of the rebels is loud, pounding into my ears over every step.

When we reach the front of the soldiers, Harristan stops. I didnโ€™t think the heat could get more intense, but I was wrong. ๎ขe res rage around the

rebels, and I can see sweat dripping from the faces of the hostages. I recognize Consul Cherry and Consul Pelham, whom Corrick suspected were working togetherโ€”but they look terri ed now. I donโ€™t recognize any of the other hostagesโ€”but I recognize plenty of the rebels. My heart is in my throat.

โ€œBring us the king!โ€ the rebels shout. โ€œIโ€™m here!โ€ Harristan shouts back.

๎ขe shock is palpableโ€”even among the army. Clearly not all of the soldiers had even realized we were here. ๎ขe rebels are silent for a long moment, and then they cheer.

And then their chant changes. โ€œKill him! Kill him! Kill him!โ€

โ€œIf you kill me, I canโ€™t help you,โ€ he shouts back.

๎ขey throw one of those glistening bombs, and the king jerks me back a few yards before it can land. Glass and shards of steel scatter along the cobblestones.

Harristan glances at me. โ€œYour turn.โ€

My heart stops in my chest. I donโ€™t know how to do this. Iโ€™m no one. ๎ขis is di๏ฌ€erent from when they were attacking Corrick. ๎ขat was me and him.

๎ขis is . . . this is a revolution. I donโ€™t know how to stop a revolution.

I think of what the king said. Far easier to start a war than to end one.

I take a steadying breath and step forward. โ€œPlease!โ€ I shout. โ€œPlease listen to him! You know me. You know what Iโ€™ve done for you all!โ€

Kill him! Kill him! Kill him!

โ€œPlease!โ€ I cry out. โ€œHe is willing to o๏ฌ€er amnesty. He is willing to pardon you all. He is willing to o๏ฌ€er change.โ€

โ€œKill him!โ€ they shout.

โ€œHe came here to talk!โ€ I gasp and choke on my heartbeat, aware that Iโ€™m speaking through tears now. ๎ขere are rebels with crossbows leveled at us both, but I take a step forward. โ€œPlease. Please stop this.โ€

A man steps o๏ฌ€ the dais, stopping on the other side of the ames.

๎ขrough the haze of smoke and ame, I make out his features. Itโ€™s Lochlan. Heโ€™s got a crossbow in his hands, pointed directly at me.

I raise my hands and take a shaky breath.

โ€œPlease,โ€ I say to him. โ€œPlease, Lochlan. He came here in good faith.

Please.โ€

โ€œHe came here because weโ€™re killing his consuls.โ€

โ€œIf you kill any more,โ€ Harristan says behind me, โ€œmy o๏ฌ€er of amnesty is revoked.โ€

Lochlanโ€™s eyes donโ€™t leave mine. โ€œWhat a surprise. Heโ€™s already changing the terms.โ€

โ€œHeโ€™s trying to stop you from killing any more people.โ€ I take a step closer to the ames. โ€œWhich is what you said you wanted to do.โ€

โ€œSo, what? We go back to the Wilds and he goes back to his palace, and we all keep dying? I donโ€™t think so.โ€ His eyes ick to Harristan. โ€œI donโ€™t trust you.โ€

โ€œBut you trust me,โ€ I say desperately. โ€œI know you do.โ€ I glance at the people behind him. โ€œBecause they trust me. And they trusted Corrick.โ€

He studies me through the re. For all the crimes heโ€™s committed, for everything he did to Corrick, I should hate him. But I canโ€™t. Weโ€™re on opposite sides of the same coin.

Lochlan straightens. โ€œProve it,โ€ he says to Harristan. โ€œHow?โ€

โ€œCall o๏ฌ€ your army.โ€ โ€œRelease your hostages.โ€ โ€œNo.โ€

Harristanโ€™s voice is like steel. โ€œ๎ขen no.โ€

I turn to look at him. โ€œCanโ€™t you give them anything?โ€ I hiss. โ€œCan you have the army back o๏ฌ€?โ€

โ€œI came in good faith, Tessa. He must meet me halfway.โ€ โ€œHeโ€™s not shooting you.โ€

โ€œHeโ€™s no fool. If he kills me, this army will eviscerate them all. Heโ€™s banking on my wish to save the consuls. Itโ€™s literally the only leverage he has.โ€ Harristan looks at Lochlan and raises his voice. โ€œIโ€™ll have my army retreat ๎‚y yards if you release one hostage.โ€

โ€œYou have archers,โ€ says Lochlan. โ€œFi๎‚y yards is nothing.โ€

โ€œAre we at an impasse?โ€ Harristan spreads his hands. โ€œI am willing to hear your demands.โ€

โ€œWe want medicine,โ€ says Lochlan. โ€œMedicine for everyone. We want to survive.โ€

Harristan hesitates.

๎ขis has always been the crux of it. Lochlan doesnโ€™t understand. I didnโ€™t understand.

โ€œIs that a no?โ€ says Lochlan.

โ€œI canโ€™t promise medicine,โ€ says Harristan, โ€œbutโ€”โ€

โ€œYou canโ€™t move your army. You canโ€™t promise medicine.โ€ Lochlan takes a step back and looks over his shoulder at the rebels trapping the hostages. โ€œShoot another one.โ€

โ€œNo!โ€ I scream, but itโ€™s too late. ๎ขe crossbow has already snapped.

You'll Also Like